“车马往来人看人”的意思及全诗出处和翻译赏析

车马往来人看人”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chē mǎ wǎng lái rén kàn rén,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“车马往来人看人”全诗

《偈倾一百六十九首》
宋代   释智朋
节届元宵气象新,笙歌竞奏汉宫春。
满城灯火喧和气,车马往来人看人

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
百六十九首偈倾,喜迎元宵节的氛围新,笙歌竞相奏汉宫之春。城中灯火熙熙攘攘,车马来往人们互相观赏。

诗意与赏析:
这首诗词描绘了元宵节的热闹景象和喜庆氛围。元宵节是一个传统节日,也是农历新年的最后一天,人们在这一天庆祝新年的到来。诗中的节届元宵,指的是元宵节即将到来,新的气象在空气中弥漫。笙歌声此起彼伏,竞相奏响,仿佛回荡在汉宫之中,给人们带来了春天的气息和欢乐。城中的灯火点亮了整个城市,熙熙攘攘的人群穿梭其中,车马来往,人们互相观赏和交流。这种热闹喧嚣的场景展示了人们对节日的热爱和庆祝的心情。

这首诗词通过描绘元宵节的景象,展现了作者对节日欢庆气氛的刻画。诗中运用了生动形象的描写手法,如笙歌竞奏汉宫春和满城灯火喧和气,给人以视觉和听觉上的感受。同时,通过城中的车马往来和人们互相观看的场景,传递了节日的热闹和人们的欢乐心情。整首诗词节奏明快,语言简练,使人感受到了节日的喜庆和热闹气氛。

这首诗词展现了节日喜庆的场景,使人们感受到了元宵节的气氛。通过细腻的描写,读者仿佛可以身临其境地感受到灯火辉煌、笙歌喧嚣的喜庆景象,并融入到热闹欢乐的氛围中。这首诗词通过对节日景象的描绘,让人们感受到作者对节日的热爱和对生活的热情。同时,也展示了宋代社会节日文化的繁荣和人们对节日庆祝的热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“车马往来人看人”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

jié jiè yuán xiāo qì xiàng xīn, shēng gē jìng zòu hàn gōng chūn.
节届元宵气象新,笙歌竞奏汉宫春。
mǎn chéng dēng huǒ xuān hé qì, chē mǎ wǎng lái rén kàn rén.
满城灯火喧和气,车马往来人看人。

“车马往来人看人”平仄韵脚

拼音:chē mǎ wǎng lái rén kàn rén
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“车马往来人看人”的相关诗句

“车马往来人看人”的关联诗句

网友评论


* “车马往来人看人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车马往来人看人”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢