“筑著磕著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“筑著磕著”全诗
明眼衲僧,多是蹉过。
楝花信风,不肯放过。
万户千门,一时俱过。
筑著磕著,是谁之过。
转换不得,也要验过。
分类:
《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意
《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋所创作的一部诗词集。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
莺老花残,春事已过。
在这个时候,黄莺已经老去,花儿也凋谢殆尽。
这里描绘了春天的结束,生命的衰老和时间的流逝。
明眼衲僧,多是蹉过。
明智的僧人,往往会经历一些过错和错误。
这句诗传达出智者也难免犯错的道理,即便是明眼的衲僧也不例外。
楝花信风,不肯放过。
楝花随着风飘动,不肯放过。
这里楝花的形象象征着人生中的机遇和美好的时刻,暗示着作者不愿错过这些珍贵的时刻。
万户千门,一时俱过。
千家万户的大门,一瞬间都经过了。
这句诗抓住了时间的瞬息万变,强调了光阴的飞逝和一切事物都会经历变迁的无常。
筑著磕著,是谁之过。
在修建和建设的过程中,不断有阻碍和困难。
这句诗通过描述筑著和磕著的过程,暗示了人们在追求目标和理想时所面临的艰辛和困难,以及要成功必须克服这些障碍。
转换不得,也要验过。
无法转变,也要经历。
这句诗表达了转变和改变的困难,但也提醒人们在生活中要不断尝试、经历,即便不能完全改变,也要经历并从中领悟。
《偈倾一百六十九首》这部诗词集通过简洁而深刻的语言,描绘了春天的结束、生命的褪色、智者的过错、时光的无常、追求目标的艰辛以及转变的困难等主题。作者以寥寥数语传达出人生的哲理和人们面临的现实,启迪人们思考生命的意义和价值。整个诗词集给人以深思和启示,引导读者关注生活中的细微之处,并从中领悟人生的真谛。
“筑著磕著”全诗拼音读音对照参考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首
yīng lǎo huā cán, chūn shì yǐ guò.
莺老花残,春事已过。
míng yǎn nà sēng, duō shì cuō guò.
明眼衲僧,多是蹉过。
liàn huā xìn fēng, bù kěn fàng guò.
楝花信风,不肯放过。
wàn hù qiān mén, yī shí jù guò.
万户千门,一时俱过。
zhù zhe kē zhe, shì shuí zhī guò.
筑著磕著,是谁之过。
zhuǎn huàn bù dé, yě yào yàn guò.
转换不得,也要验过。
“筑著磕著”平仄韵脚
平仄:仄平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。