“换却鬼眼睛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“换却鬼眼睛”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huàn què guǐ yǎn jīng,诗句平仄:仄仄仄仄平。
“换却鬼眼睛”全诗
《偈倾一百六十九首》
如何望岱岳,仁心普周被。
难与衲僧角,换却鬼眼睛。
难与衲僧角,换却鬼眼睛。
分类:
《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意
《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋所写的一首诗词。这首诗词描述了望着岱岳山的心境以及对内心善良的追求。
诗词表达了诗人如何凝望着壮丽的岱岳山,感叹其雄伟壮观。岱岳山是中国五岳之一,也是道教文化中的圣地,代表着崇高和伟大。这里,诗人用望岱岳来象征着向往和追求,表达了自己对崇高理想的追求和敬畏之情。
接下来,诗人提到了“仁心普周被”,表达了他内心对于仁爱之心的普及和普遍性的渴望。这句话强调了诗人希望善良的品质能够普遍存在于世间,使整个社会都充满温暖和和谐。
然而,诗人感叹道,“难与衲僧角,换却鬼眼睛”。这句诗意味深长,表达了诗人面对世俗的困扰与压力,他感到自己很难与僧侣一样纯净无暇,换取鬼魅般的目光。这里,僧侣象征着清净和高尚的精神境界,而鬼眼则象征着诗人感知到的世俗的欺骗和虚伪。
整首诗词描绘了诗人对于崇高理想和内心善良的追求,同时也反映了他对于世俗浮华和虚伪的失望。通过与岱岳山、衲僧和鬼眼的对比,诗人表达了自己对于高尚品质和纯净心灵的向往,以及对于社会真善美的追求。
这首诗词充满了宗教色彩和哲思意味,通过景物的描绘和象征意义的运用,诗人以简洁而深刻的语言表达了自己对于人性和社会的思考。它引发了读者对于人类内心世界和社会现实的思索,同时也呼唤人们对于善良和高尚品质的追求。
“换却鬼眼睛”全诗拼音读音对照参考
jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首
rú hé wàng dài yuè, rén xīn pǔ zhōu bèi.
如何望岱岳,仁心普周被。
nán yǔ nà sēng jiǎo, huàn què guǐ yǎn jīng.
难与衲僧角,换却鬼眼睛。
“换却鬼眼睛”平仄韵脚
拼音:huàn què guǐ yǎn jīng
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“换却鬼眼睛”的相关诗句
“换却鬼眼睛”的关联诗句
网友评论
* “换却鬼眼睛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“换却鬼眼睛”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。