“武林到日符嘉遁”的意思及全诗出处和翻译赏析

武林到日符嘉遁”出自宋代释重顯的《送郎侍郎致政归钱塘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ lín dào rì fú jiā dùn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“武林到日符嘉遁”全诗

《送郎侍郎致政归钱塘》
宋代   释重顯
帆挂西风别海城,二疏千古道相应。
谁夸富贵沽时誉,自笑经纶作技能。
残叶赋题红片片,远山供望碧层层。
武林到日符嘉遁,高访岩扃祇许僧。

分类:

《送郎侍郎致政归钱塘》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送郎侍郎致政归钱塘》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

帆挂西风别海城,
在西风的吹拂下,离开海城的港口,
二疏千古道相应。
二疏指的是杨炯和范仲淹,他们的政治主张被认为是千古不变的真理。
这里表达了诗人对两位前辈的景仰和赞美。

谁夸富贵沽时誉,
有人吹嘘富贵,追求时代的虚名,
自笑经纶作技能。
而我自嘲自己只是一位修行佛法的僧人,
以经纶(指佛法和政治)作为自己的技能。

残叶赋题红片片,
看到残留的落叶,我赋诗题在红色的纸片上,
远山供望碧层层。
眺望远处的山峦,层层叠叠,苍翠欲滴。
这里表达了诗人对自然景色的赞美和对禅境的追求。

武林到日符嘉遁,
世俗的武林之事已经过去,今日是禅修的时刻,
高访岩扃祇许僧。
我将前往高山的禅院,只有僧侣可以进入。
这里表达了诗人对修行禅定的向往和对人世烦恼的超越。

这首诗词以自嘲和对禅修境界的追求为主题,表达了诗人对现实世俗的淡泊和对纯粹修道的向往。通过对自然景色的描绘和对历史人物的赞美,诗人展示了对禅修生活的热爱和对世俗荣华的超越。整首诗词以简练的语言表达了释重显对修行生活的理解和追求,展示了佛教文化对宋代文人的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“武林到日符嘉遁”全诗拼音读音对照参考

sòng láng shì láng zhì zhèng guī qián táng
送郎侍郎致政归钱塘

fān guà xī fēng bié hǎi chéng, èr shū qiān gǔ dào xiāng yìng.
帆挂西风别海城,二疏千古道相应。
shuí kuā fù guì gū shí yù, zì xiào jīng lún zuò jì néng.
谁夸富贵沽时誉,自笑经纶作技能。
cán yè fù tí hóng piàn piàn, yuǎn shān gōng wàng bì céng céng.
残叶赋题红片片,远山供望碧层层。
wǔ lín dào rì fú jiā dùn, gāo fǎng yán jiōng qí xǔ sēng.
武林到日符嘉遁,高访岩扃祇许僧。

“武林到日符嘉遁”平仄韵脚

拼音:wǔ lín dào rì fú jiā dùn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“武林到日符嘉遁”的相关诗句

“武林到日符嘉遁”的关联诗句

网友评论


* “武林到日符嘉遁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武林到日符嘉遁”出自释重顯的 《送郎侍郎致政归钱塘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢