“如今转觉流年隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今转觉流年隔”出自宋代释重顯的《送宗朴禅者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn zhuǎn jué liú nián gé,诗句平仄:平平仄平平平平。

“如今转觉流年隔”全诗

《送宗朴禅者》
宋代   释重顯
洞庭乳窦皆泉石,抱疾何缘寄幽迹。
曾列狂机一二三,东山西岭非相识。
屈指嚬眉不可寻,云飞雨散空沉沉。
如今转觉流年隔,强把冥悰苦搜索。
纵止言欺白雪辞,宁忘笑与黄梅客。
朴禅者,朴禅者,珠月有光惭照夜。

分类:

《送宗朴禅者》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送宗朴禅者》是宋代释重显所作的一首诗词。这首诗词表达了禅者宗朴的深邃境界和对世事的超脱态度。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洞庭乳窦皆泉石,
抱疾何缘寄幽迹。
曾列狂机一二三,
东山西岭非相识。
屈指嚬眉不可寻,
云飞雨散空沉沉。
如今转觉流年隔,
强把冥悰苦搜索。
纵止言欺白雪辞,
宁忘笑与黄梅客。
朴禅者,朴禅者,
珠月有光惭照夜。

诗意和赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了禅者宗朴的精神风貌和禅修的境界。诗词开篇写洞庭湖乳窦皆是泉石,抱着疾病之身,禅者宗朴却能够超然寄托于幽静之地。接着,诗人表达了禅者宗朴在修行过程中的体验,曾经经历过狂喜、机警等境界,但东山和西岭的景物并非他所熟悉。

接下来的几句表达了禅者宗朴的隐匿和超脱。禅者宗朴已经隐匿得如此之深,以至于连屈指嚬眉也无法找到他的踪迹。他的存在仿佛如云飞雨散,虚无飘渺。然而,即使在如今这个流年隔绝的时刻,他仍然坚定地追求冥悰(指禅定)的境界。

最后两句诗词表达了禅者宗朴内心的态度。即使停止言语,也不会欺骗白雪(纯洁的心灵),而是更愿意忘却那些欢笑和黄梅(指欢乐与友情)的人。通过这样的选择,禅者宗朴能够在黑夜中照耀出珠月般的光芒,使得他的禅修境界更加令人惭愧。

整首诗词通过简洁而深刻的语言,展现了禅者宗朴超然世俗的境界和对人生的超越态度。禅修者通过修炼,追求内心的宁静与超脱,以达到更高层次的境界。这首诗词表达了禅修者的内心世界,以及他们追求的境界和心境,寄托了作者对禅修者的钦佩和敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今转觉流年隔”全诗拼音读音对照参考

sòng zōng pǔ chán zhě
送宗朴禅者

dòng tíng rǔ dòu jiē quán shí, bào jí hé yuán jì yōu jī.
洞庭乳窦皆泉石,抱疾何缘寄幽迹。
céng liè kuáng jī yī èr sān, dōng shān xī lǐng fēi xiāng shí.
曾列狂机一二三,东山西岭非相识。
qū zhǐ pín méi bù kě xún, yún fēi yǔ sàn kōng chén chén.
屈指嚬眉不可寻,云飞雨散空沉沉。
rú jīn zhuǎn jué liú nián gé, qiáng bǎ míng cóng kǔ sōu suǒ.
如今转觉流年隔,强把冥悰苦搜索。
zòng zhǐ yán qī bái xuě cí, níng wàng xiào yǔ huáng méi kè.
纵止言欺白雪辞,宁忘笑与黄梅客。
pǔ chán zhě, pǔ chán zhě, zhū yuè yǒu guāng cán zhào yè.
朴禅者,朴禅者,珠月有光惭照夜。

“如今转觉流年隔”平仄韵脚

拼音:rú jīn zhuǎn jué liú nián gé
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今转觉流年隔”的相关诗句

“如今转觉流年隔”的关联诗句

网友评论


* “如今转觉流年隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今转觉流年隔”出自释重顯的 《送宗朴禅者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢