“悲风流水多呜咽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悲风流水多呜咽”出自宋代释重顯的《赠琴僧》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bēi fēng liú shuǐ duō wū yè,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“悲风流水多呜咽”全诗
《赠琴僧》
太古清音发指端,月当松顶夜堂寒。
悲风流水多呜咽,不听希声不用弹。
悲风流水多呜咽,不听希声不用弹。
分类:
《赠琴僧》释重顯 翻译、赏析和诗意
《赠琴僧》是宋代释重显的一首诗词。诗人以琴为主题,表达了对音乐的热爱和对琴声的赞美。
诗词的中文译文:
太古的清音从指尖传出,
月光照在松树顶上,夜堂中寒冷。
悲伤的风和流水多次呜咽,
不用弹奏也能听到那珍贵的声音。
诗意和赏析:
这首诗以琴为背景,通过描绘琴音的美妙和琴声的独特之处,表达了诗人对音乐的喜爱和对琴艺的推崇。诗人以太古的清音和月光下的松树为景,营造出一种古朴、寂静的氛围。悲伤的风和流水则象征了琴音中情感的流露,呜咽之声使人感受到琴音的深沉与悲凉。
诗人强调了琴声的独特魅力,他说即使不弹奏,也能听到那珍贵的声音。这句话暗示了琴音的独特性和它与自然的融合,抓住了琴音的灵动之处。通过对琴声的描述,诗人表达了对艺术的追求和对音乐的敬畏之情。
整首诗词以简洁明了的语言描绘出琴声的美妙和独特之处,通过对自然景物的描写与琴声的结合,让读者在心灵的深处感受到琴音的韵律和情感。这首诗词展示了诗人对音乐的热爱和对琴艺的赞美,同时也带给读者一种宁静与思索的氛围。
“悲风流水多呜咽”全诗拼音读音对照参考
zèng qín sēng
赠琴僧
tài gǔ qīng yīn fà zhǐ duān, yuè dāng sōng dǐng yè táng hán.
太古清音发指端,月当松顶夜堂寒。
bēi fēng liú shuǐ duō wū yè, bù tīng xī shēng bù yòng dàn.
悲风流水多呜咽,不听希声不用弹。
“悲风流水多呜咽”平仄韵脚
拼音:bēi fēng liú shuǐ duō wū yè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“悲风流水多呜咽”的相关诗句
“悲风流水多呜咽”的关联诗句
网友评论
* “悲风流水多呜咽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悲风流水多呜咽”出自释重顯的 《赠琴僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。