“端坐重城笑老卢”的意思及全诗出处和翻译赏析

端坐重城笑老卢”出自宋代释重顯的《寄李都尉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duān zuò zhòng chéng xiào lǎo lú,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“端坐重城笑老卢”全诗

《寄李都尉》
宋代   释重顯
水月拈来作者殊,东西南北谩区区。
也知金粟李居士,端坐重城笑老卢

分类:

《寄李都尉》释重顯 翻译、赏析和诗意

《寄李都尉》是宋代释重显所创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水月拈来作者殊,
东西南北谩区区。
也知金粟李居士,
端坐重城笑老卢。

诗意:
这首诗以水月为喻,表达了作者和普通人之间的不同。作者认为自己的才华超越了常人,无论身处东西南北的不同地方,都能超然自得。他也赞赏金粟李居士,一个居住在重要城市中的人,却能心怀宽广、对世事保持一种超然的态度。

赏析:
这首诗以水月为比喻,形容了作者自身与普通人之间的差异。水月象征着纯净、超然和高雅的境界,而普通人则是现实世界的局限。作者通过这个比喻,展示了自己在才华和思想上与常人的不同。无论是身处东方、西方、南方还是北方,作者都能保持一种超然的姿态,不受世俗之累,表达了一种自由自在的心态。

诗中还提到了金粟李居士,他是一个在重要城市居住的人物,但他却能保持一种超然的态度,对世事保持一种宽容和豁达的笑容。这种心态让人联想到佛教的禅宗思想,即超越尘世的喧嚣和烦恼,达到内心的平静和解脱。

整首诗通过对水月、金粟李居士的描绘,展现了作者对自身的超然态度和对人生的深刻思考。它呈现了一种超脱尘世的境界,表达了作者对于世事的洞察和对人生的豁达态度,启示人们超越俗世的琐碎,追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“端坐重城笑老卢”全诗拼音读音对照参考

jì lǐ dū wèi
寄李都尉

shuǐ yuè niān lái zuò zhě shū, dōng xī nán běi mán qū qū.
水月拈来作者殊,东西南北谩区区。
yě zhī jīn sù lǐ jū shì, duān zuò zhòng chéng xiào lǎo lú.
也知金粟李居士,端坐重城笑老卢。

“端坐重城笑老卢”平仄韵脚

拼音:duān zuò zhòng chéng xiào lǎo lú
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“端坐重城笑老卢”的相关诗句

“端坐重城笑老卢”的关联诗句

网友评论


* “端坐重城笑老卢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端坐重城笑老卢”出自释重顯的 《寄李都尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢