“孤光谁共倚寥泬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤光谁共倚寥泬”出自宋代释重顯的《送如香大师》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gū guāng shuí gòng yǐ liáo jué,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“孤光谁共倚寥泬”全诗
《送如香大师》
栴檀叶落雨初歇,天外风清亦何别。
后夜莲城溪月寒,孤光谁共倚寥泬。
后夜莲城溪月寒,孤光谁共倚寥泬。
分类:
《送如香大师》释重顯 翻译、赏析和诗意
《送如香大师》是宋代释重显创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
栴檀叶落雨初歇,
天外风清亦何别。
后夜莲城溪月寒,
孤光谁共倚寥泬。
诗意:
这首诗词描述了一个禅宗大师离去之时的景象。大师离去的时候,栴檀叶正在雨中舒展,雨刚停,天空清风徐徐。夜晚,莲花城的溪水倒映着寒冷的月色。这时,孤独的月光独自照耀着这片寥泬(指空空的寂寞处)。
赏析:
这首诗词表达了作者对大师的送别以及对禅宗思想的思考。在描绘自然景物的同时,通过细腻的描写,传达了禅宗的寂静与孤独之美。栴檀叶的落下与天空的清风交相呼应,表现了大师的离去并没有破坏自然的平静与和谐。夜晚的莲城溪水映照着寒冷的月光,形成了一种幽静的氛围,突出了大师的离去所带来的孤独感。最后,孤独的月光照耀着空空的寂寞处,表达了大师的离去引发的空虚和思考。
整首诗词通过对景物的描绘,将大师的离去与自然景物相融合,达到了情景交融的效果。禅宗的思想在这首诗词中得到了体现,表达了禅修者对世界的超然态度和对离别的思考。通过细腻的描写和意象的运用,唤起读者对禅宗哲思和人生哲理的思考,让人感受到禅修者对离别的深情和对世界的超脱。
“孤光谁共倚寥泬”全诗拼音读音对照参考
sòng rú xiāng dà shī
送如香大师
zhān tán yè luò yǔ chū xiē, tiān wài fēng qīng yì hé bié.
栴檀叶落雨初歇,天外风清亦何别。
hòu yè lián chéng xī yuè hán, gū guāng shuí gòng yǐ liáo jué.
后夜莲城溪月寒,孤光谁共倚寥泬。
“孤光谁共倚寥泬”平仄韵脚
拼音:gū guāng shuí gòng yǐ liáo jué
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤光谁共倚寥泬”的相关诗句
“孤光谁共倚寥泬”的关联诗句
网友评论
* “孤光谁共倚寥泬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤光谁共倚寥泬”出自释重顯的 《送如香大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。