“山堂尽日焚香坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山堂尽日焚香坐”全诗
山堂尽日焚香坐,长忆毗耶多口人。
分类:
《寄无垢居士》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《寄无垢居士》是一首宋代诗词,作者是释宗杲。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
向无垢居士寄语:上苑的玉池刚刚解冻,人间的杨柳已经垂下春天的气息。我在山堂里整日燃香坐着,长久以来忆起在毗耶寺的众多同修。
诗意:
这首诗描绘了春天的到来,以及作者对往日修行生活的怀念之情。作者通过对自然景象的描写,表达了对春天美好气息的感受,并将自己的思绪转向了过去在毗耶寺与众多同修们一起修行的日子。
赏析:
《寄无垢居士》这首诗以简洁而富有意境的语言,将自然景象与内心情感相结合,展现了作者对春天的喜悦和对过去修行生活的眷恋之情。
首先,诗的开篇描述了上苑玉池解冻的景象,这是春天来临的象征。通过描绘玉池解冻,作者展示了春天的美丽与生机,使读者感受到了季节的变迁和大自然的力量。
接着,诗中出现了人间的杨柳垂下春天的气息,这进一步强调了春天的到来。杨柳是春天的代表性植物,它的垂柳形态与轻盈的气息相呼应,给人一种温暖和希望的感觉。
在第三句中,作者提到自己在山堂里整日焚香坐着。这里的山堂是一个修行场所,焚香则是一种寻求宁静和超脱尘世的象征行为。通过这样的描写,作者表达了自己在修行中的宁静与冥想,展示了一种超越尘世的追求。
最后一句则是作者的回忆。“长忆毗耶多口人”,毗耶寺是一个重要的佛教寺院,这里的“多口人”指的是众多的修行者。这句话表达了作者对过去修行生活的思念之情,回忆起与其他修行者一同修行的日子,强调了修行中的社群和共同体的重要性。
总的来说,这首诗通过对自然景象的描绘,表达了作者对春天的喜悦和对过去修行生活的怀念之情。诗中所展示的意境和情感,使读者感受到了春天的美好和修行者内心的宁静与追求,引发人们对生活和精神世界的思考。
“山堂尽日焚香坐”全诗拼音读音对照参考
jì wú gòu jū shì
寄无垢居士
shàng yuàn yù chí fāng jiě dòng, rén jiān yáng liǔ yòu chuí chūn.
上苑玉池方解冻,人间杨柳又垂春。
shān táng jǐn rì fén xiāng zuò, zhǎng yì pí yé duō kǒu rén.
山堂尽日焚香坐,长忆毗耶多口人。
“山堂尽日焚香坐”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。