“冷淡暗香疏影诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷淡暗香疏影诗”出自宋代舒岳祥的《题王任所藏林逋索句图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěng dàn àn xiāng shū yǐng shī,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“冷淡暗香疏影诗”全诗

《题王任所藏林逋索句图》
宋代   舒岳祥
清新半树横枝句,冷淡暗香疏影诗
谁见当时苦吟态,只应童鹤在旁知。

分类:

《题王任所藏林逋索句图》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《题王任所藏林逋索句图》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

清新半树横枝句,
这里描述了一幅画卷中的景象,画面中有一棵树,枝条横斜伸展。舒岳祥以简练而清新的语言描绘了这个场景。

冷淡暗香疏影诗。
作者运用寓意丰富的词语,形容画中的景物。冷淡暗香意味着画面的氛围既清冷又淡雅,疏影指的是树枝在画面中散发出的稀疏的光影。这两句表达了作者对画面的审美感受,将其比喻为一首抒情的诗。

谁见当时苦吟态,
这句诗意味深长。诗人询问有谁能够体会当时他为了创作这幅画而付出的辛劳和苦心,以及他苦苦思索的状态。这句话也表达了诗人对于艺术创作过程中的孤独和辛酸的感慨。

只应童鹤在旁知。
这句诗揭示了一个隐秘的真相。舒岳祥说,只有童鹤(指画中的童子和鹤)才能真正理解他当时的心境和艺术追求。这表达了诗人对于真正理解艺术的人的渴望,他希望有人能够真正领悟他的创作意图。

这首诗词以简洁而精练的语言描绘了一幅画卷中的景象,表达了诗人对于艺术创作的追求和对于理解者的期望。在形式上,这首诗词采用了七言绝句的形式,四句中间押韵,整体节奏流畅。通过细腻的描写和深刻的寓意,诗人成功地将自己对于艺术的热爱和对于真正理解者的渴望表达出来,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷淡暗香疏影诗”全诗拼音读音对照参考

tí wáng rèn suǒ cáng lín bū suǒ jù tú
题王任所藏林逋索句图

qīng xīn bàn shù héng zhī jù, lěng dàn àn xiāng shū yǐng shī.
清新半树横枝句,冷淡暗香疏影诗。
shuí jiàn dāng shí kǔ yín tài, zhǐ yīng tóng hè zài páng zhī.
谁见当时苦吟态,只应童鹤在旁知。

“冷淡暗香疏影诗”平仄韵脚

拼音:lěng dàn àn xiāng shū yǐng shī
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷淡暗香疏影诗”的相关诗句

“冷淡暗香疏影诗”的关联诗句

网友评论


* “冷淡暗香疏影诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷淡暗香疏影诗”出自舒岳祥的 《题王任所藏林逋索句图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢