“疏疏杨柳见人行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏疏杨柳见人行”全诗
悄悄菰蒲看鸟上,疏疏杨柳见人行。
一春长雨花全瘦,半日佳晴蝶便轻。
小立绿阴青子下,稼华洗尽总幽情。
分类:
《四月一日霖潦新霁痼疾稍瘳乍归故园拂剔丛莽》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《四月一日霖潦新霁痼疾稍瘳乍归故园拂剔丛莽》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
四月初一,连日的雨水停歇,使我病症稍有缓解,我初次回到故园,拂开丛莽。拄着拐杖穿过茂密的树林,寻找新生的笋芽。静静地观察着芦苇和蒲草上的鸟儿飞翔,稀稀疏疏的杨柳旁有人行走。
整个春天持续的长雨,使得花朵都变得瘦弱无力,如今阳光明媚,蝴蝶飞翔也显得轻盈自在。我站在绿荫下,青青的草地上,感受着清新的空气,内心充满了宁静和幽远的情感。
这首诗词以四月初一的景象为背景,描绘了作者病愈归乡的场景。诗中以自然景物的描写,表达了作者对春天的喜悦和对家乡的眷恋之情。通过描绘花、雨、鸟、人等形象,展现了春天的变化与复苏,以及作者对生活的热爱和对自然的体验。同时,通过对病症和疾病的暗示,表达了作者对健康和生命的珍惜,以及对生活的感悟和对幸福的追求。
这首诗词以简洁明快的语言,展现了自然与人文的和谐景象,传递了诗人积极向上的态度和对生活的热爱。通过描绘四月初一的美丽景色,表达了作者对生活的乐观态度和对家乡的眷恋之情,给人以希望和温暖的感觉。同时,诗中融入了对生命与健康的思考,让人在欣赏诗词的同时,也对自己的生活和价值有所思考。整首诗词以自然景物为素材,以淡雅的笔触传递了作者的情感,展现了宋代诗人独有的清新和婉约风格。
“疏疏杨柳见人行”全诗拼音读音对照参考
sì yuè yī rì lín lǎo xīn jì gù jí shāo chōu zhà guī gù yuán fú tī cóng mǎng
四月一日霖潦新霁痼疾稍瘳乍归故园拂剔丛莽
shuāi wēng bìng qǐ tóu chū lǐ, zhǔ zhàng chuān lín tàn sǔn shēng.
衰翁病起头初里,拄杖穿林探笋生。
qiāo qiāo gū pú kàn niǎo shàng, shū shū yáng liǔ jiàn rén xíng.
悄悄菰蒲看鸟上,疏疏杨柳见人行。
yī chūn zhǎng yǔ huā quán shòu, bàn rì jiā qíng dié biàn qīng.
一春长雨花全瘦,半日佳晴蝶便轻。
xiǎo lì lǜ yīn qīng zǐ xià, jià huá xǐ jǐn zǒng yōu qíng.
小立绿阴青子下,稼华洗尽总幽情。
“疏疏杨柳见人行”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。