“帝阍尝再叩”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝阍尝再叩”出自宋代舒岳祥的《哭李实甫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì hūn cháng zài kòu,诗句平仄:仄平平仄仄。

“帝阍尝再叩”全诗

《哭李实甫》
宋代   舒岳祥
帝阍尝再叩,龙颔竟难攀。
帙散萤千点,诗留豹一斑。
人生会有极,吾道几曾还。
藏我择轩记,名垂天地间。

分类:

《哭李实甫》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《哭李实甫》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝阍曾经再次敲打,龙颔终究难以攀爬。书籍散萤火点点,诗篇却留下豹纹一斑。人生中必然会有极限,我的人生之道是否曾经归还?我将隐藏自己,选择在轩内静静地记述,名字将永远留传在天地之间。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对李实甫的哀悼之情。李实甫是北宋时期的一位重臣,他担任过宰相和枢密使等重要职位。诗人通过描绘帝阍(指皇帝的守门官)再次敲打的场景,暗示了李实甫的功绩和地位之高。然而,龙颔(指皇帝的龙椅)却是如此高不可攀,表达了诗人对李实甫抱负未能实现的遗憾和痛心。

诗中提到的"帙散萤千点"和"诗留豹一斑",通过形象的比喻,表达了李实甫的才华和贡献。帙是指书籍,散萤指点点萤火虫,暗示李实甫留下的著作如同点点微光,闪烁着智慧和才情。而"诗留豹一斑"则比喻李实甫的诗篇犹如豹子的斑纹,意味着他的诗作独特而出众。

诗的最后两句"人生会有极,吾道几曾还。藏我择轩记,名垂天地间"表达了诗人对人生极限和道路选择的思考。诗人意识到人生的局限性,对自己的人生之道是否曾经归还充满了疑问。他选择将自己隐藏起来,静静地在轩内记述,意味着诗人将通过诗词永远留存于天地之间,名字将流传千古。

这首诗词通过寥寥数语,表达了诗人对李实甫的崇敬和哀思之情,同时也探讨了人生的局限和选择的难题。通过比喻和意象的运用,诗词在简洁中展现了深刻的意境和感情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝阍尝再叩”全诗拼音读音对照参考

kū lǐ shí fǔ
哭李实甫

dì hūn cháng zài kòu, lóng hàn jìng nán pān.
帝阍尝再叩,龙颔竟难攀。
zhì sàn yíng qiān diǎn, shī liú bào yī bān.
帙散萤千点,诗留豹一斑。
rén shēng huì yǒu jí, wú dào jǐ céng hái.
人生会有极,吾道几曾还。
cáng wǒ zé xuān jì, míng chuí tiān dì jiān.
藏我择轩记,名垂天地间。

“帝阍尝再叩”平仄韵脚

拼音:dì hūn cháng zài kòu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝阍尝再叩”的相关诗句

“帝阍尝再叩”的关联诗句

网友评论


* “帝阍尝再叩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝阍尝再叩”出自舒岳祥的 《哭李实甫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢