“新句赏新晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

新句赏新晴”出自宋代舒岳祥的《戏作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn jù shǎng xīn qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“新句赏新晴”全诗

《戏作》
宋代   舒岳祥
莫笑山居僻,山居号令明。
芭蕉工报雨,鸲鹆解知更。
樵长专封拜,诗坛拥甲兵。
开窗一壶酒,新句赏新晴

分类:

《戏作》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《戏作》是一首宋代的诗词,作者是舒岳祥。这首诗词描绘了山居生活的寂静与诗人内心的愉悦。

诗词的中文译文如下:

莫笑山居僻,
山居号令明。
芭蕉工报雨,
鸲鹆解知更。
樵长专封拜,
诗坛拥甲兵。
开窗一壶酒,
新句赏新晴。

诗词的诗意是在表达山居生活的宁静和清幽。作者说"莫笑山居僻",意思是不要嘲笑他的山居之处偏僻。尽管身处山中,但山居的生活却有着明确的规则和秩序,所以作者称其为"号令明",也就是说山居的生活秩序清晰明了。

接下来的两句"芭蕉工报雨,鸲鹆解知更",描绘了自然界的景象。芭蕉是在报告雨水的到来,而鸲鹆则能预知天气的变化。这两句表达了作者对自然的观察和对自然界的感悟。

"樵长专封拜,诗坛拥甲兵"这两句描写了诗人自己的身份和地位。樵长指的是擅长砍伐木材的人,这里代表着作者自己,而"专封拜"则表示他专注于写作。"诗坛拥甲兵"意味着诗人在文坛上的声望和地位,甲兵象征着他在诗歌创作领域的强大力量。

最后两句"开窗一壶酒,新句赏新晴"表达了诗人在山居中的欢愉。他开窗望外,把一壶酒带来,赏赐给新诗句和明媚的晴天。这表明他在山居中享受着自由自在的创作时光,同时也表达了他对新鲜事物和美好景色的喜爱。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了山居生活的宁静与诗人的愉悦。通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了作者对山居生活的热爱和对诗歌创作的追求,给人以恬静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新句赏新晴”全诗拼音读音对照参考

xì zuò
戏作

mò xiào shān jū pì, shān jū hào lìng míng.
莫笑山居僻,山居号令明。
bā jiāo gōng bào yǔ, qú yù jiě zhī gèng.
芭蕉工报雨,鸲鹆解知更。
qiáo zhǎng zhuān fēng bài, shī tán yōng jiǎ bīng.
樵长专封拜,诗坛拥甲兵。
kāi chuāng yī hú jiǔ, xīn jù shǎng xīn qíng.
开窗一壶酒,新句赏新晴。

“新句赏新晴”平仄韵脚

拼音:xīn jù shǎng xīn qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新句赏新晴”的相关诗句

“新句赏新晴”的关联诗句

网友评论


* “新句赏新晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新句赏新晴”出自舒岳祥的 《戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢