“贞松全胜凡花卉”的意思及全诗出处和翻译赏析

贞松全胜凡花卉”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn sōng quán shèng fán huā huì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“贞松全胜凡花卉”全诗

《缘识》
宋代   宋太宗
君子淡交如似水,小人交结甘如醴。
微窪浪息派分流,倏忽之间生谤毁。
但去骄矜添意气,贞松全胜凡花卉
狂风秪是有尘埃,大海潮宗深无底。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。这首诗词通过对人际交往的描写,展现了君子与小人之间的差别和不同的处世态度。

诗词的中文译文如下:
君子淡化交情如同清水,小人结交则甘美如甜醴。微小的波纹消散分流,突然之间引发谤言和毁谤。但是君子摒弃自负增加豪情,贞松的品性胜过一般的花卉。狂风只会带来尘埃,大海潮水深处却没有底。

这首诗词的诗意表达了太宗对人际交往的思考和观察。他认为君子应该保持淡泊的交情,像清水一样纯净无欲,而小人则追求甜美的享受,像甜醴一样追逐短暂的快乐。诗中的微小波纹象征着人际交往中的细微变化和矛盾,有时会引发谤言和毁谤,暗示了人际关系中的复杂性和风险。

然而,太宗认为君子应该超越这些风险和困扰,摒弃骄傲自负的情绪,保持坚贞的品性和高尚的气质,这样才能胜过一般人的花样和虚浮。狂风只会带来尘埃,暗指世俗的动荡和浮躁,而大海深处却平静无际,象征着君子应该追求内心的宁静和深度。

整首诗词通过对君子和小人的对比,表达了太宗对人际关系的理解和价值观。他倡导君子应该以淡泊、高尚的姿态对待人际交往,超越世俗的纷扰,追求内心的深度和宁静。同时,诗中也透露出对小人的批判和对虚浮的世俗价值观的不屑。通过对自然景物的隐喻和对人性的揭示,这首诗词呈现出深邃的诗意,引发读者对人际关系和处世之道的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贞松全胜凡花卉”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

jūn zǐ dàn jiāo rú shì shuǐ, xiǎo rén jiāo jié gān rú lǐ.
君子淡交如似水,小人交结甘如醴。
wēi wā làng xī pài fēn liú, shū hū zhī jiān shēng bàng huǐ.
微窪浪息派分流,倏忽之间生谤毁。
dàn qù jiāo jīn tiān yì qì, zhēn sōng quán shèng fán huā huì.
但去骄矜添意气,贞松全胜凡花卉。
kuáng fēng zhī shì yǒu chén āi, dà hǎi cháo zōng shēn wú dǐ.
狂风秪是有尘埃,大海潮宗深无底。

“贞松全胜凡花卉”平仄韵脚

拼音:zhēn sōng quán shèng fán huā huì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贞松全胜凡花卉”的相关诗句

“贞松全胜凡花卉”的关联诗句

网友评论


* “贞松全胜凡花卉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贞松全胜凡花卉”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢