“随宜自在杳冥间”的意思及全诗出处和翻译赏析

随宜自在杳冥间”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suí yí zì zài yǎo míng jiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“随宜自在杳冥间”全诗

《缘识》
宋代   宋太宗
孤云野鹤镇常闲,随宜自在杳冥间
杉松高拔千万尺,寒泉引望峭青山。
大道烟霞看更远,将临少峤叩玄关。
知之修炼凡超圣,岁月空深不易攀。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代诗词,作者是宋太宗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

缘识

孤云野鹤镇常闲,
随宜自在杳冥间。
杉松高拔千万尺,
寒泉引望峭青山。
大道烟霞看更远,
将临少峤叩玄关。
知之修炼凡超圣,
岁月空深不易攀。

译文:
独自的云彩,野生的孤鹤,安居在宁静中。
按照自己的意愿,自由自在地徜徉在幽深的世界之间。
高大的杉树和松树,耸立千万尺,
冰冷的泉水引领我的目光,望着陡峭的青山。
辽阔的道路,烟雾和霞光使视野更加遥远,
我将到达险峻的少峤,敲击玄妙的门扉。
我明白修炼的道理,凡人也可以超越圣贤,
岁月的深处虽然难以攀登,但并非不可企及。

诗意和赏析:
《缘识》描绘了一个追求自由和超越的意境。诗中的孤云和野鹤象征了作者的清高和独立,他们安居在宁静的环境中,随心所欲地穿梭于幽深的世界之间。高大的杉树和松树以及寒冷的泉水,展示了大自然的壮丽和静谧。诗人通过描绘大道的烟霞和远方的青山,表达了对辽阔世界的向往和探索的勇气。将临少峤,叩玄关,象征着作者追求智慧和真理的决心。最后,诗人强调修炼的重要性,认为即使是凡人也有可能超越圣贤,只要坚持不懈,岁月的深处也能够攀登。整首诗以自然景物为背景,通过描绘自由、追求和修炼的意象,表达了作者对人生道路的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随宜自在杳冥间”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

gū yún yě hè zhèn cháng xián, suí yí zì zài yǎo míng jiān.
孤云野鹤镇常闲,随宜自在杳冥间。
shān sōng gāo bá qiān wàn chǐ, hán quán yǐn wàng qiào qīng shān.
杉松高拔千万尺,寒泉引望峭青山。
dà dào yān xiá kàn gèng yuǎn, jiāng lín shǎo jiào kòu xuán guān.
大道烟霞看更远,将临少峤叩玄关。
zhī zhī xiū liàn fán chāo shèng, suì yuè kōng shēn bù yì pān.
知之修炼凡超圣,岁月空深不易攀。

“随宜自在杳冥间”平仄韵脚

拼音:suí yí zì zài yǎo míng jiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随宜自在杳冥间”的相关诗句

“随宜自在杳冥间”的关联诗句

网友评论


* “随宜自在杳冥间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随宜自在杳冥间”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢