“荆楚牛人敺厉气”的意思及全诗出处和翻译赏析

荆楚牛人敺厉气”出自宋代苏颂的《太皇太后合春帖子六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng chǔ niú rén qū lì qì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“荆楚牛人敺厉气”全诗

《太皇太后合春帖子六首》
宋代   苏颂
荆楚牛人敺厉气,安丰枣腊祀苍精。
圣朝虽举前朝事,不为禳祈为劝耕。

分类:

《太皇太后合春帖子六首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《太皇太后合春帖子六首》是苏颂创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荆楚牛人敺厉气,
安丰枣腊祀苍精。
圣朝虽举前朝事,
不为禳祈为劝耕。

诗意:
这首诗词描绘了一个以劝耕为主题的场景。诗中提到了荆楚地区的牛人,他们勤劳努力地耕种着土地,展现出他们的顽强和坚韧。同时,安丰地区的农民在腊月祭祀苍精,表示他们对自然的敬畏和感恩之情。在这个时代,尽管皇帝追念前朝的功业,却更注重劝导人民从事农耕,以确保国家的繁荣昌盛。

赏析:
这首诗词以简洁、明快的语言描绘了农耕和祭祀的场景。通过描述牛人的勤劳和枣树祭祀的情景,诗人展示了农民的勤劳和对自然的敬畏。在宋代,农耕被视为国家安定和人民富裕的基石,因此诗词中强调了圣朝不再仅仅追念前朝的事迹,而更重视劝导人民从事农耕。这体现了作者对社会良好秩序和稳定的追求,以及对农业的重视。

整首诗词以简洁明快的语言传达了作者对农耕的推崇和赞美,以及对社会稳定和繁荣的期望。它展示了宋代社会的价值观和思想,强调了农耕对国家的重要性。这首诗词通过艺术手法将农民的勤劳和对自然的敬畏与国家的繁荣联系在一起,具有深刻的社会意义和历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荆楚牛人敺厉气”全诗拼音读音对照参考

tài huáng tài hòu hé chūn tiě zǐ liù shǒu
太皇太后合春帖子六首

jīng chǔ niú rén qū lì qì, ān fēng zǎo là sì cāng jīng.
荆楚牛人敺厉气,安丰枣腊祀苍精。
shèng cháo suī jǔ qián cháo shì, bù wéi ráng qí wèi quàn gēng.
圣朝虽举前朝事,不为禳祈为劝耕。

“荆楚牛人敺厉气”平仄韵脚

拼音:jīng chǔ niú rén qū lì qì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荆楚牛人敺厉气”的相关诗句

“荆楚牛人敺厉气”的关联诗句

网友评论


* “荆楚牛人敺厉气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荆楚牛人敺厉气”出自苏颂的 《太皇太后合春帖子六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢