“澡濯我清伊”的意思及全诗出处和翻译赏析

澡濯我清伊”出自宋代苏籀的《邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǎo zhuó wǒ qīng yī,诗句平仄:仄平仄平平。

“澡濯我清伊”全诗

《邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭》
宋代   苏籀
龟雒俨如故,玉灵诚有知。
归舻带江海,澡濯我清伊

分类:

《邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭》苏籀 翻译、赏析和诗意

《邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龟雒俨如故,
玉灵诚有知。
归舻带江海,
澡濯我清伊。

诗意:
这首诗词表达了诗人苏籀对伊亭的思念之情。诗中描绘了伊亭如同一只古老的龟,庄重而不动摇;伊亭仿佛一块灵动的玉石,真实而有知觉。诗人心中的伊亭伴随着他回到家中,在他归舟的时候一同荡漾在江海之间,给他带来了宁静和洁净。

赏析:
这首诗词通过对伊亭的描绘,寄托了诗人的思念之情。龟是古老的象征,诗中的龟雒俨如故,表达了伊亭的恒久存在和稳定不变的特质。而玉象征着高尚和纯洁,诗中的玉灵诚有知,传达了伊亭的真实感和具有知觉的特点。诗人将伊亭比喻为龟和玉,既表达了对伊亭的深情厚意,也凸显了伊亭在他心中的珍贵与美好。

诗的后两句描述了诗人回到家中时,伴随着伊亭的思绪,他的船随着江海的波涛荡漾。归舻带江海,澡濯我清伊。这里的归舻象征着诗人的归家,也暗示着他内心的归宿感。江海的广阔和浩渺与伊亭的纯净形成了鲜明的对比,激发出诗人内心的宁静和愉悦。整首诗通过对伊亭的描绘,将诗人的情感与自然景物相结合,展现了对伊亭的怀念之情和内心的安宁。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对伊亭的感慨和思念,通过对自然景物的描绘,传递了诗人内心的情感和对纯净美好的向往。它展示了苏籀独特的意境构建能力和细腻的情感表达,是一首在宋代文学中具有一定影响力的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澡濯我清伊”全诗拼音读音对照参考

shào gōng jì qiú tài dìng shān fáng shí shī huái yī tíng
邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭

guī luò yǎn rú gù, yù líng chéng yǒu zhī.
龟雒俨如故,玉灵诚有知。
guī lú dài jiāng hǎi, zǎo zhuó wǒ qīng yī.
归舻带江海,澡濯我清伊。

“澡濯我清伊”平仄韵脚

拼音:zǎo zhuó wǒ qīng yī
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澡濯我清伊”的相关诗句

“澡濯我清伊”的关联诗句

网友评论


* “澡濯我清伊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澡濯我清伊”出自苏籀的 《邵公济求泰定山房十诗·怀伊亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢