“士论亦龙门”的意思及全诗出处和翻译赏析

士论亦龙门”出自宋代孙应时的《挽所子美侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì lùn yì lóng mén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“士论亦龙门”全诗

《挽所子美侍郎》
宋代   孙应时
游刃刀无缺,韬光玉自温。
世途犹砥柱,士论亦龙门
仁者宜三寿,天乎遽九原。
老成周雅叹,此事更谁论。

分类:

《挽所子美侍郎》孙应时 翻译、赏析和诗意

《挽所子美侍郎》是宋代作家孙应时创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个游刃有余、谦逊自持的官员形象,同时也表达了对士人的期望和对人生的思考。

译文:

你以游刃无余的刀法,展示了你的才华;
你以谦逊的姿态,把美玉般的才华温暖呈现。
你是社会的支柱,为世道提供了激励;
你是士人中的佼佼者,被奉为龙门。
仁慈的人应该享受长寿,仿佛天神居住在九原之上。
老成而雅致的你,叹息着这一切,谁能更好地讨论这些事情呢?

赏析:

这首诗词以简洁而深刻的语言,描绘了一位形象完美的官员,他游刃有余地处理各种事务,没有瑕疵。他谦逊地隐藏自己的才华,像温暖的玉石一样,散发出温和的光芒。他是社会道德的支柱,为世道做出了贡献;同时,他也是士人中的佼佼者,被赞誉为龙门,即士人中的佼佼者。诗中提到仁者应享受长寿,暗示了作者对这位美侍郎的赞赏之情。

这首诗词通过对美侍郎的描绘,表达了对高尚品德和才华的推崇。美侍郎不仅在官场上游刃有余,还具备了谦逊的品质,将自己的才华融入平凡的生活中。作者认为这样的人应该得到尊重和赞美。诗词中还暗示了人生的短暂和不确定性,对于这些问题的思考由老成而雅致的美侍郎代表,使整首诗增添了一层哲理的意味。

总的来说,这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了一位游刃有余、谦逊自持的官员形象,同时通过赞美他的品德和才华,反映了作者对高尚人品和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“士论亦龙门”全诗拼音读音对照参考

wǎn suǒ zi měi shì láng
挽所子美侍郎

yóu rèn dāo wú quē, tāo guāng yù zì wēn.
游刃刀无缺,韬光玉自温。
shì tú yóu dǐ zhù, shì lùn yì lóng mén.
世途犹砥柱,士论亦龙门。
rén zhě yí sān shòu, tiān hū jù jiǔ yuán.
仁者宜三寿,天乎遽九原。
lǎo chéng zhōu yǎ tàn, cǐ shì gèng shuí lùn.
老成周雅叹,此事更谁论。

“士论亦龙门”平仄韵脚

拼音:shì lùn yì lóng mén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“士论亦龙门”的相关诗句

“士论亦龙门”的关联诗句

网友评论


* “士论亦龙门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“士论亦龙门”出自孙应时的 《挽所子美侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢