“沙上牛归小径分”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙上牛归小径分”出自宋代于石的《晚眺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā shàng niú guī xiǎo jìng fēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“沙上牛归小径分”全诗

《晚眺》
宋代   于石
渔歌樵语隔溪村,沙上牛归小径分
烟树参差片帆落,半川斜日九峰云。

分类:

《晚眺》于石 翻译、赏析和诗意

《晚眺》是宋代诗人于石的作品。这首诗以山水田园为背景,描绘了作者晚上眺望的景色。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

晚上眺望,渔夫的歌声和樵夫的谈笑声从溪村的对岸传来,隔着溪水相隔。沙滩上一群牛悠闲地回家,小径使它们分开。烟树散落在水边,形成参差的景象,片帆从远处飘来,如同零落的烟云。半个河流被倾斜的太阳照亮,九座山峰被云朵环绕。

这首诗通过对自然景色的描绘,展示了作者对山水田园的热爱和对自然的观察。作者以简练的语言,把自然景色的细节描绘得栩栩如生,读者仿佛能够感受到作者当时的视觉和听觉感受。

诗中的渔歌和樵语,牛归和片帆,烟树和九峰云,都是作者观察到的自然景象,通过这些景象的描绘,诗中透露出一种宁静、宜人的田园氛围。作者通过对自然景色的描写,传递了对大自然的热爱和对宁静美好生活的向往。

整首诗以简洁明了的语言和细腻的描写,展示了宋代文人对自然景色的独特感受和对田园生活的向往。它呈现出一种宁静、恬淡的意境,使人沉浸其中,感受到自然的美妙与厚重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙上牛归小径分”全诗拼音读音对照参考

wǎn tiào
晚眺

yú gē qiáo yǔ gé xī cūn, shā shàng niú guī xiǎo jìng fēn.
渔歌樵语隔溪村,沙上牛归小径分。
yān shù cēn cī piàn fān luò, bàn chuān xié rì jiǔ fēng yún.
烟树参差片帆落,半川斜日九峰云。

“沙上牛归小径分”平仄韵脚

拼音:shā shàng niú guī xiǎo jìng fēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙上牛归小径分”的相关诗句

“沙上牛归小径分”的关联诗句

网友评论


* “沙上牛归小径分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙上牛归小径分”出自于石的 《晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢