“平生西蜀刘中垒”的意思及全诗出处和翻译赏析

平生西蜀刘中垒”出自宋代喻良能的《怀王侍郎刘秘监》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng xī shǔ liú zhōng lěi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“平生西蜀刘中垒”全诗

《怀王侍郎刘秘监》
宋代   喻良能
平生西蜀刘中垒,四海东嘉王右军。
三载相思千里梦,何时把酒听论文。

分类:

《怀王侍郎刘秘监》喻良能 翻译、赏析和诗意

《怀王侍郎刘秘监》是宋代喻良能创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对王侍郎刘秘监的思念之情,以及对与他共享酒宴、畅谈文学的期望。

诗词的中文译文如下:
平生西蜀刘中垒,
四海东嘉王右军。
三载相思千里梦,
何时把酒听论文。

诗意和赏析:
这首诗词以怀念和思念的情感为主题,通过描写作者与王侍郎刘秘监之间的关系,展现了作者内心深处的渴望和思念之情。

首句“平生西蜀刘中垒”表明刘秘监是作者平生的挚友,他们有着深厚的友谊。刘秘监作为西蜀地区的官员,他的职位和地位象征着他在社会中的重要性。

接着,“四海东嘉王右军”这一句中,东嘉王是指宋仁宗赵祯,他在政治上有很高的地位,而王右军则是指刘秘监的职位。这句表达了刘秘监在朝廷中的地位崇高,为人所敬重。

“三载相思千里梦”这一句揭示了作者与刘秘监长时间的分离和思念之情。作者在长达三年之久的时间里,与刘秘监相隔千里,对他的思念如梦般不断。

最后一句“何时把酒听论文”,表达了作者对与刘秘监再次相聚的渴望。作者希望有一天能够与他共同品酒畅谈,讨论文学之事。这句话中把酒听论文的意象,展示了作者对友情和知识交流的向往。

整首诗词以简练的语言表达了作者对刘秘监的思念之情和与他共享欢乐时光的渴望。通过对友情的描写,诗词传递了一种深情厚谊和对知识的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平生西蜀刘中垒”全诗拼音读音对照参考

huái wáng shì láng liú mì jiān
怀王侍郎刘秘监

píng shēng xī shǔ liú zhōng lěi, sì hǎi dōng jiā wáng yòu jūn.
平生西蜀刘中垒,四海东嘉王右军。
sān zài xiāng sī qiān lǐ mèng, hé shí bǎ jiǔ tīng lùn wén.
三载相思千里梦,何时把酒听论文。

“平生西蜀刘中垒”平仄韵脚

拼音:píng shēng xī shǔ liú zhōng lěi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平生西蜀刘中垒”的相关诗句

“平生西蜀刘中垒”的关联诗句

网友评论


* “平生西蜀刘中垒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生西蜀刘中垒”出自喻良能的 《怀王侍郎刘秘监》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢