“樽酒未能供一笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

樽酒未能供一笑”出自宋代喻良能的《次韵何茂宏见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zūn jiǔ wèi néng gōng yī xiào,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“樽酒未能供一笑”全诗

《次韵何茂宏见寄》
宋代   喻良能
牧之俯首随缰锁,元亮高情乐里闾。
樽酒未能供一笑,尺书多谢附双鱼。

分类:

《次韵何茂宏见寄》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵何茂宏见寄》是宋代喻良能所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牧之俯首随缰锁,
元亮高情乐里闾。
樽酒未能供一笑,
尺书多谢附双鱼。

诗意:
这首诗词表达了作者喻良能对朋友何茂宏的赞赏和感激之情。诗中描绘了牧人俯首随着缰绳的锁链,象征着朋友何茂宏具有谦逊的品质。元亮指的是杨时,他是唐代著名文学家,这里用来形容何茂宏高洁的情操。作者表示享受与何茂宏一起欢乐的时光,但感叹自己无法以一杯酒来回报他的友谊。最后一句表达了作者对何茂宏赠送的信函的感谢之情,附上双鱼形象的印章。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对友谊的珍视和感激之情。作者以牧人随缰绳的形象来比喻朋友何茂宏的谦逊和顺从,展示了作者对他的崇高评价。同时,通过提及元亮,作者赞美了何茂宏高尚的品性。诗的后半部分,作者用樽酒和尺书来象征友谊的回报,表达了自己无法以物质来回报朋友的情感,以此凸显友谊的宝贵和无价之处。最后一句诗中的双鱼形象,则进一步强调了友谊的珍贵和深厚,也显示了作者对朋友来信的赞赏和感激之情。

这首诗词以简练的笔触展现了作者对友谊的赞美和感激,同时通过意象的巧妙运用,增添了诗词的韵味和深度。它让人们反思友谊的真谛,体味其中蕴含的情感和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樽酒未能供一笑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé mào hóng jiàn jì
次韵何茂宏见寄

mù zhī fǔ shǒu suí jiāng suǒ, yuán liàng gāo qíng lè lǐ lǘ.
牧之俯首随缰锁,元亮高情乐里闾。
zūn jiǔ wèi néng gōng yī xiào, chǐ shū duō xiè fù shuāng yú.
樽酒未能供一笑,尺书多谢附双鱼。

“樽酒未能供一笑”平仄韵脚

拼音:zūn jiǔ wèi néng gōng yī xiào
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樽酒未能供一笑”的相关诗句

“樽酒未能供一笑”的关联诗句

网友评论


* “樽酒未能供一笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽酒未能供一笑”出自喻良能的 《次韵何茂宏见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢