“矮窗欹枕看朝荣”的意思及全诗出处和翻译赏析

矮窗欹枕看朝荣”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏·山居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǎi chuāng yī zhěn kàn cháo róng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“矮窗欹枕看朝荣”全诗

《和颜长官百咏·山居》
宋代   朱继芳
矮窗欹枕看朝荣,老觉迎逢礼数生。
来往颇知麋鹿性,寒暄不会俗人情。

分类:

《和颜长官百咏·山居》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《和颜长官百咏·山居》是宋代朱继芳创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我矮小的窗户斜靠在枕头上,观望着朝阳的辉煌,
岁月的流转让我明白了礼仪之重要。
常来往的人们深知麋鹿的本性,
在寒暄之中他们不会有世俗的情感。

诗意:
《和颜长官百咏·山居》这首诗以作者山居的生活为背景,表达了作者在宁静的山居之中,观察到的人情世故和自然的和谐之间的对比。通过对麋鹿的比喻,作者表达了自己对于人与自然的关系的一种理解和感悟。诗中展现了作者对于礼仪和真诚的重视,以及对于淡泊名利、追求内心宁静的向往。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了作者对于山居生活的热爱和对人情世故的淡然态度。矮小的窗户象征着作者的低调和平凡,窗外的朝阳代表着新的一天的开始,朝荣的景象给予了作者一种喜悦和希望。作者通过对于礼仪的描绘,强调了人与人之间应该保持的一种尊重和和谐的关系。诗中提到来往的人们深知麋鹿的本性,寓意着真诚和本真的品质能够被真正的了解和欣赏。寒暄不会俗人情的描述展现了作者对于虚伪和世俗的抵制,表达了一种对于真实和朴素的追求。整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景物和人情的描绘,表达了作者对于内心宁静和真实的向往,呈现出一种淡泊名利、追求纯粹的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“矮窗欹枕看朝荣”全诗拼音读音对照参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng shān jū
和颜长官百咏·山居

ǎi chuāng yī zhěn kàn cháo róng, lǎo jué yíng féng lǐ shù shēng.
矮窗欹枕看朝荣,老觉迎逢礼数生。
lái wǎng pō zhī mí lù xìng, hán xuān bú huì sú rén qíng.
来往颇知麋鹿性,寒暄不会俗人情。

“矮窗欹枕看朝荣”平仄韵脚

拼音:ǎi chuāng yī zhěn kàn cháo róng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“矮窗欹枕看朝荣”的相关诗句

“矮窗欹枕看朝荣”的关联诗句

网友评论


* “矮窗欹枕看朝荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矮窗欹枕看朝荣”出自朱继芳的 《和颜长官百咏·山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢