“忽听铜钲花外近”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽听铜钲花外近”出自宋代朱继芳的《辛亥二月望祭斋公因游甘园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū tīng tóng zhēng huā wài jìn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“忽听铜钲花外近”全诗

《辛亥二月望祭斋公因游甘园》
宋代   朱继芳
海棠阴下小徘徊,屐齿深深一径苔。
忽听铜钲花外近,园丁说是主人来。

分类:

《辛亥二月望祭斋公因游甘园》朱继芳 翻译、赏析和诗意

辛亥二月望祭斋公因游甘园

海棠阴下小徘徊,
屐齿深深一径苔。
忽听铜钲花外近,
园丁说是主人来。

中文译文:
在辛亥年二月的一天,我因参与祭祀斋公的活动而来到甘园。在海棠树的阴影下,我轻轻地徘徊着,脚下的小径铺满了厚厚的苔藓。突然,我听到了铜钲的声音从花丛外传来,园丁告诉我是主人来了。

诗意和赏析:
这首诗是宋代朱继芳所作,描绘了他在甘园中漫步的情景。诗中通过描述海棠树下的小径和厚苔藓,展现了一种宁静、幽雅的氛围。海棠树是古代文人喜爱的意象之一,象征着美丽、纯洁和坚韧。

诗人在诗中以自然景物的描写来表达自己的情感。他在小径上徘徊,似乎是为了寻找一种宁静和内心的慰藉。而海棠树下的苔藓则增添了一种古朴的氛围,使人感受到时光的沉淀和岁月的静好。

诗的后两句通过描写铜钲声和园丁的话语,给整个诗篇带来了一个转折。铜钲声的突然出现,让人感到一种生活的活力和喧嚣。园丁告诉诗人主人来了,似乎是为了提醒他回到现实生活中,结束了在甘园中的遐想。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和转折的手法,表达了诗人对自然、生活和内心感受的思考。同时,诗中也融入了对人生的思考,表达了对现实与理想、欢乐与忧愁之间的对立与平衡的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽听铜钲花外近”全诗拼音读音对照参考

xīn hài èr yuè wàng jì zhāi gōng yīn yóu gān yuán
辛亥二月望祭斋公因游甘园

hǎi táng yīn xià xiǎo pái huái, jī chǐ shēn shēn yī jìng tái.
海棠阴下小徘徊,屐齿深深一径苔。
hū tīng tóng zhēng huā wài jìn, yuán dīng shuō shì zhǔ rén lái.
忽听铜钲花外近,园丁说是主人来。

“忽听铜钲花外近”平仄韵脚

拼音:hū tīng tóng zhēng huā wài jìn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽听铜钲花外近”的相关诗句

“忽听铜钲花外近”的关联诗句

网友评论


* “忽听铜钲花外近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽听铜钲花外近”出自朱继芳的 《辛亥二月望祭斋公因游甘园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢