“稀闻爆竹觉人遥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稀闻爆竹觉人遥”全诗
欲访寒梅愁信远,稀闻爆竹觉人遥。
自开画幅闲寻壑,共对铜瓶晚听潮。
释子诗朋相间信,莫嫌还往日萧条。
分类:
《元日同唐孟先垫巾楼晏坐》程嘉燧 翻译、赏析和诗意
《元日同唐孟先垫巾楼晏坐》是明代程嘉燧创作的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不知残腊即春朝,
时见村翁过野桥。
欲访寒梅愁信远,
稀闻爆竹觉人遥。
自开画幅闲寻壑,
共对铜瓶晚听潮。
释子诗朋相间信,
莫嫌还往日萧条。
诗意和赏析:
这首诗描绘了元旦的景象,表达了作者对新年的思考和感慨。
首句“不知残腊即春朝”,意味着作者未察觉到岁月的流转,依然沉浸在残腊之中,而春天已经到来。这里暗示了作者对时间的感叹和对岁月的不舍。
第二句“时见村翁过野桥”,描绘了乡村景色。村翁代表着农民,过野桥的景象显示了农村的宁静和生活的规律。这里通过乡村的图景,表达了作者对朴素生活的向往和对自然美的赞美。
第三句“欲访寒梅愁信远”,寒梅象征着坚强和不屈的精神。诗人希望去拜访寒梅,但却感到距离遥远,这里抒发了作者对友谊的思念和对心灵交流的渴望。
第四句“稀闻爆竹觉人遥”,表达了元旦的氛围。爆竹声代表了喜庆和热闹,但作者却感到这种喜庆与他距离遥远,这里反映出作者内心的孤寂和离群感。
接下来的几句中,作者描述了自己在画幅中寻找宁静和自由,与铜瓶共同欣赏晚潮的景象。这里借景抒发了对美好事物的追求和对心灵的抚慰。
最后两句“释子诗朋相间信,莫嫌还往日萧条”,表达了作者对诗友的倚重和信任。释子指的是佛教僧人,诗人将其与诗友相提并论,表示了对诗友的推崇。作者呼唤诗友之间的真诚交流,不要嫌弃过去的困顿和萧条,坚持继续创作。
整首诗以自然景物为背景,通过描绘元旦的景象和表达作者内心的思考和情感,展现了对人生和友情的思索。同时,通过对自然和艺术的赞美,诗人表达了积极的向往和对美好生活的追求。
“稀闻爆竹觉人遥”全诗拼音读音对照参考
yuán rì tóng táng mèng xiān diàn jīn lóu yàn zuò
元日同唐孟先垫巾楼晏坐
bù zhī cán là jí chūn cháo, shí jiàn cūn wēng guò yě qiáo.
不知残腊即春朝,时见村翁过野桥。
yù fǎng hán méi chóu xìn yuǎn, xī wén bào zhú jué rén yáo.
欲访寒梅愁信远,稀闻爆竹觉人遥。
zì kāi huà fú xián xún hè, gòng duì tóng píng wǎn tīng cháo.
自开画幅闲寻壑,共对铜瓶晚听潮。
shì zǐ shī péng xiāng jiàn xìn, mò xián hái wǎng rì xiāo tiáo.
释子诗朋相间信,莫嫌还往日萧条。
“稀闻爆竹觉人遥”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。