“圜钟为宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圜钟为宫”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:huán zhōng wèi gōng,诗句平仄:平平仄平。
“圜钟为宫”全诗
《绍兴以后祀五方帝六十首》
[圜钟为宫]维帝奠位,乃咸于时。
孰主张是,而枢纽之。
觳我腹我,比予于见。
告我冠服,迨其委蛇。
孰主张是,而枢纽之。
觳我腹我,比予于见。
告我冠服,迨其委蛇。
分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《绍兴以后祀五方帝六十首》
绍兴时代过去后,隋帝奉行祭祀五方帝神的仪式,共有六十首诗词。其中的一首诗词表达了作者对于这一祭祀仪式的思考和感悟。
这首诗词以一种隐晦的方式探讨了绍兴时代祭祀五方帝神的意义。诗中提到了圜钟,象征着庄严和神圣,为隋帝主持祭祀的场所。诗人观察和思考着这个仪式的主持者,以及仪式本身的内涵。
诗词中出现了"觳我腹我"的表述,意味着诗人深入思考自己内心的感受和体验。他渴望了解祭祀的真正意义,以及在仪式中他所能感受到的东西。通过这些思考和内省,诗人试图揭示祭祀仪式的深层含义。
"告我冠服,迨其委蛇"这一句表达了诗人对于仪式规范的思考。他希望得到关于仪式的明确指示,以便能更好地理解和参与其中。委蛇一词则暗示了仪式的庄重和复杂性,需要仔细遵守规定。
这首诗词通过隐喻和象征的手法,探讨了绍兴时代祭祀五方帝神仪式的意义和价值。诗人思辨仪式的真正内涵,并希望通过仪式的规范与实践,获得对于祭祀的更加深入的理解。这首诗词给人以思考和启示,引人深入思索关于宗教仪式的意义和人与神之间的关系。
“圜钟为宫”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huán zhōng wèi gōng wéi dì diàn wèi, nǎi xián yú shí.
[圜钟为宫]维帝奠位,乃咸于时。
shú zhǔ zhāng shì, ér shū niǔ zhī.
孰主张是,而枢纽之。
hú wǒ fù wǒ, bǐ yǔ yú jiàn.
觳我腹我,比予于见。
gào wǒ guān fú, dài qí wēi yí.
告我冠服,迨其委蛇。
“圜钟为宫”平仄韵脚
拼音:huán zhōng wèi gōng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“圜钟为宫”的相关诗句
“圜钟为宫”的关联诗句
网友评论
* “圜钟为宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圜钟为宫”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。