“气清泬寥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气清泬寥”全诗
彷佛象兴,丽于穹霄。
蹇其来下,肃然风票。
神乎安留,于焉消摇。
分类:
《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后蜡祭四十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一幅荡漾的景象,以及其中蕴含的清新和广阔之美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《绍兴以后蜡祭四十二首》的中文译文:
波波荡荡,湖水波澜起伏。清澈的湖水在寒冷的冬天中显得清泽。宛如一幅雄伟的画卷展现在苍穹之上。苍凉的景象从高处缓缓降临,沉静而庄重。它的存在似乎有着神秘的力量,使人感受到宁静与安宁。
诗意和赏析:
这首诗词展示了一个冬天的景象,以及其中蕴含的壮丽和静谧之美。诗人以形象生动的语言描绘了波澜起伏的湖水,清澈纯净的湖面在冰天雪地中映照出它的广袤和宁静。这种景象给人一种祥和、清净的感觉,仿佛象征着人们内心深处的宁静与平和。
诗人运用了丰富的形容词和动词,使得诗词充满了生动的意象。例如,“波波荡荡”形容了湖水起伏的样子,给人一种荡漾的感觉;“气清泬寥”描绘了湖水的清澈和湛蓝,与寒冷的冬季形成鲜明的对比;“彷佛象兴”创造了一种超凡脱俗的意境,使人感受到湖水的神秘力量;“丽于穹霄”则表达了湖水的壮丽和广阔。
整首诗词以自然景物为基调,通过描绘湖水的起伏和清澈,营造出一种静谧、祥和的氛围。诗人通过运用形象生动的语言,使读者能够感受到自然界的美丽和宁静,同时也让人们感受到一种超越尘俗的境界。这首诗词让人们在喧嚣的世界中找到片刻的宁静,引发人们对自然之美的思考和赞美。
“气清泬寥”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首
dàng dàng kùn jué, qì qīng jué liáo.
荡荡困决,气清泬寥。
fǎng fú xiàng xìng, lì yú qióng xiāo.
彷佛象兴,丽于穹霄。
jiǎn qí lái xià, sù rán fēng piào.
蹇其来下,肃然风票。
shén hū ān liú, yú yān xiāo yáo.
神乎安留,于焉消摇。
“气清泬寥”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。