“厥闰有在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“厥闰有在”全诗
历阶而升,敬谨将冠。
经训昭昭,邦闰粲粲。
正纚宝筵,寿考示艾。
分类:
《宝祐二年皇子冠二十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《宝祐二年皇子冠二十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描述了一个重要的仪式——皇子冠冕的过程。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在这庄严的阼阶上,庆祝着一个重要的日子。
历经阶梯的攀升,庄严地佩戴上冠冕。
受到充满智慧的教诲,国家因此变得璀璨辉煌。
庄严地坐在宝座上,展示着长寿和智慧。
诗意:
《宝祐二年皇子冠二十首》以庄重而庄严的语言描述了隋代皇子冠冕的仪式。这首诗词表达了对皇子成长的祝福和对国家未来的期望。通过冠冕仪式,皇子接受智慧的教诲,成为国家的未来统治者。诗词中透露出对皇子权责的强调,以及对国家繁荣昌盛的期待。
赏析:
这首诗词以庄严的仪式描绘了皇子冠冕的过程,通过诗句中的形容词和动词,传达了庄重和庄严的氛围。作者运用了古代典章制度的词汇和句式,使诗词更具历史感和仪式感。诗词中的“阼阶”、“冠冕”、“光辉”等词语,使整个仪式显得庄重而神圣。而“经训昭昭”、“国家璀璨”等词语,则表达了对皇子教育的重视和对国家繁荣的期望。
这首诗词展示了隋代皇子冠冕仪式的盛况,同时也反映了当时社会的价值观和文化传统。通过赏析这首诗词,我们可以感受到古代皇子冠冕仪式的庄严和神圣,以及人们对国家繁荣和君主智慧的期待和祝福。
“厥闰有在”全诗拼音读音对照参考
bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
宝祐二年皇子冠二十首
zī wéi zuò jiē, jué rùn yǒu zài.
兹惟阼阶,厥闰有在。
lì jiē ér shēng, jìng jǐn jiāng guān.
历阶而升,敬谨将冠。
jīng xùn zhāo zhāo, bāng rùn càn càn.
经训昭昭,邦闰粲粲。
zhèng lí bǎo yán, shòu kǎo shì ài.
正纚宝筵,寿考示艾。
“厥闰有在”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。