“家正色齐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家正色齐”出自隋代佚名的《宝祐二年皇子冠二十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jiā zhèng sè qí,诗句平仄:平仄仄平。
“家正色齐”全诗
《宝祐二年皇子冠二十首》
复多笔祥,震维缥德。
乃共皮弁,其秋不忒。
家正色齐,维民之则。
璇霄眷佑,国寿箕翼。
乃共皮弁,其秋不忒。
家正色齐,维民之则。
璇霄眷佑,国寿箕翼。
分类:
《宝祐二年皇子冠二十首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《宝祐二年皇子冠二十首》
中文译文:
《宝祐二年皇子冠二十首》
诗意:
这是一首描绘隋代宝祐二年皇子冠礼的诗词。诗中表达了皇子冠礼的盛况和庄严仪式,以及皇家和民众的和谐关系。同时也借用了神话和传统象征,表达对皇家的祝福和美好祥瑞的期许。
赏析:
这首诗词描绘了隋代皇子冠礼的盛况和庄严仪式。诗中的“复多笔祥”表达了冠礼的繁复和祥瑞之意,使得整个仪式显得庄重而神圣。诗中提到的“共皮弁”指的是皇子们共同佩戴的冠冕,用以象征他们的身份和地位。诗中的“家正色齐,维民之则”表达了皇家和民众之间的和谐关系,意味着皇家的正直和亲民的作风。而“璇霄眷佑,国寿箕翼”则是借用了神话和传统象征,表达对皇家的祝福和美好祥瑞的期许。
这首诗通过描绘皇子冠礼的盛况和庄严,展示了隋代皇家的威严和尊贵。同时,诗中融入了神话和传统象征,使得诗词更富有文化内涵和禅意。整体上,这首诗词通过对冠礼仪式的描绘,以及对皇家和民众关系的表达,表现了隋代社会秩序的稳定和尊崇皇权的态度。
“家正色齐”全诗拼音读音对照参考
bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
宝祐二年皇子冠二十首
fù duō bǐ xiáng, zhèn wéi piāo dé.
复多笔祥,震维缥德。
nǎi gòng pí biàn, qí qiū bù tè.
乃共皮弁,其秋不忒。
jiā zhèng sè qí, wéi mín zhī zé.
家正色齐,维民之则。
xuán xiāo juàn yòu, guó shòu jī yì.
璇霄眷佑,国寿箕翼。
“家正色齐”平仄韵脚
拼音:jiā zhèng sè qí
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“家正色齐”的相关诗句
“家正色齐”的关联诗句
网友评论
* “家正色齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家正色齐”出自佚名的 《宝祐二年皇子冠二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。