“猿声依旧愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

猿声依旧愁”出自唐代白居易的《中书夜直梦忠州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuán shēng yī jiù chóu,诗句平仄:平平平仄平。

“猿声依旧愁”全诗

《中书夜直梦忠州》
唐代   白居易
阁下灯前梦,巴南城里游。
觅花来渡口,寻寺到山头。
江色分明绿,猿声依旧愁
禁钟惊睡觉,唯不上东楼。

分类: 写马愤慨怀才不遇

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《中书夜直梦忠州》白居易 翻译、赏析和诗意

《中书夜直梦忠州》是唐代诗人白居易创作的一首诗。诗人在中书省值夜时,梦游到了忠州,描绘了他在梦中所见所闻的情景。

诗词的中文译文如下:
阁下灯前梦,巴南城里游。
觅花来渡口,寻寺到山头。
江色分明绿,猿声依旧愁。
禁钟惊睡觉,唯不上东楼。

这首诗描绘了诗人在梦中游历巴南城的情景。诗人首先提到自己是在值夜看灯的时候做梦的,他梦游到了巴南城。诗人游览城市中的渡口寻找美丽的花,又到山头上寻找寺庙。诗人在梦中看到江水的颜色非常鲜明绿色,听到了猿猴的哀愁声音。最后,禁钟的声音惊醒了诗人,但他不愿意再次上东楼。

这首诗表达了诗人对巴南城的独特感受和景色的描绘。诗人用简洁的文字勾勒出了一个梦中的迷幻城市,通过描写江水的颜色和猿猴的哀鸣声,传达了一种静谧、忧愁的氛围。尽管被禁钟惊醒,但诗人对东楼的不上表达出了一种不愿离开梦境的情感。

整首诗构思巧妙, 描述细腻,字里行间透露出作者对自然景色和人情感受的深入观察和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猿声依旧愁”全诗拼音读音对照参考

zhōng shū yè zhí mèng zhōng zhōu
中书夜直梦忠州

gé xià dēng qián mèng, bā nán chéng lǐ yóu.
阁下灯前梦,巴南城里游。
mì huā lái dù kǒu, xún sì dào shān tóu.
觅花来渡口,寻寺到山头。
jiāng sè fēn míng lǜ, yuán shēng yī jiù chóu.
江色分明绿,猿声依旧愁。
jìn zhōng jīng shuì jiào, wéi bù shàng dōng lóu.
禁钟惊睡觉,唯不上东楼。

“猿声依旧愁”平仄韵脚

拼音:yuán shēng yī jiù chóu
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猿声依旧愁”的相关诗句

“猿声依旧愁”的关联诗句

网友评论

* “猿声依旧愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猿声依旧愁”出自白居易的 《中书夜直梦忠州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢