“稀稠与颜色”的意思及全诗出处和翻译赏析

稀稠与颜色”出自唐代白居易的《元家花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī chóu yǔ yán sè,诗句平仄:平平仄平仄。

“稀稠与颜色”全诗

《元家花》
唐代   白居易
今日元家宅,樱桃发几枝。
稀稠与颜色,一似去年时。
失却东园主,春风可得知。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《元家花》白居易 翻译、赏析和诗意

《元家花》

今日元家宅,
樱桃发几枝。
稀稠与颜色,
一似去年时。
失却东园主,
春风可得知。

诗意赏析:
这首诗是白居易的小诗之一,描绘了元家园中樱桃树开花的情景。诗中以简洁明快的笔触展现了一种平淡而真实的景象。

诗中写到,今天来到元家园,樱桃树已经开出了几朵嫩芽。这几朵花看上去和去年的时候一样,颜色也是红红的,密密的。然而,元家园中的东园主已经不在了,只有春风能够告诉我们他的下落。

整首诗表达的是作者对逝去的时光和人事的思念之情。作者通过描绘樱桃树的开花,间接暗示着生命的短暂和代谢,以及时间的流逝。樱桃树开花的景象,也暗喻着希望与生机的到来。同时,通过提到东园主的缺位,表达了作者对已逝人事的回忆和怀念之情。作者淡然而真实地展现了物是人非的情感,以及对时光流转和生命无常的思考。

整首诗简洁明快,语言清丽自然。透过一朵樱桃花,作者通过细腻的描写和情感的抒发,勾勒出一个美好而温馨的园林场景,并呈现出对岁月流转和人事变迁的思考。读完这首诗,让人感到一种淡淡的伤感和对逝去时光的思念,也透露着对生命的短暂和不可预测的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稀稠与颜色”全诗拼音读音对照参考

yuán jiā huā
元家花

jīn rì yuán jiā zhái, yīng táo fā jǐ zhī.
今日元家宅,樱桃发几枝。
xī chóu yǔ yán sè, yī sì qù nián shí.
稀稠与颜色,一似去年时。
shī què dōng yuán zhǔ, chūn fēng kě dé zhī.
失却东园主,春风可得知。

“稀稠与颜色”平仄韵脚

拼音:xī chóu yǔ yán sè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稀稠与颜色”的相关诗句

“稀稠与颜色”的关联诗句

网友评论

* “稀稠与颜色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稀稠与颜色”出自白居易的 《元家花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢