“邻女映篱听”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻女映篱听”出自唐代白居易的《偶吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín nǚ yìng lí tīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“邻女映篱听”全诗

《偶吟》
唐代   白居易
里巷多通水,林园尽不扃。
松身为外户,池面是中庭。
元氏诗三帙,陈家酒一瓶。
醉来狂发咏,邻女映篱听

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《偶吟》白居易 翻译、赏析和诗意

《偶吟》是唐代诗人白居易的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
里巷多通水,林园尽不扃。
松身为外户,池面是中庭。
元氏诗三帙,陈家酒一瓶。
醉来狂发咏,邻女映篱听。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静而美丽的环境。诗人表达了自己在这个环境中的闲适和愉悦心情,以及他对诗歌和酒的热爱。他在这样的环境中醉酒吟咏,引起了邻近女子的倾听。

赏析:
这首诗词通过描绘一个宁静的场景,展示了白居易对自然环境的赞美和对闲适生活的追求。以下是对每一句的详细赏析:

- 里巷多通水,林园尽不扃(水,通:“透”,扃:“关”):这两句描述了诗人居住的地方,里巷中有水流经,林园之地没有围墙封闭。这种环境给人一种开放、自由的感觉。

- 松身为外户,池面是中庭:这两句表达了诗人的居所。诗人的房屋由松树作为门户,池塘成为中庭。松树作为门户象征着诗人的家门向外敞开,而池塘则成为室内生活的一部分,给人一种宁静和和谐的感觉。

- 元氏诗三帙,陈家酒一瓶:这两句提到了元氏的诗集和陈家的美酒,暗示诗人精通诗歌,并且喜欢品酒。元氏是唐代的一位著名诗人,他的诗集有三册,说明诗人在诗歌方面的造诣。陈家的酒则象征着美酒佳肴,与诗歌一同成为诗人愉悦生活的一部分。

- 醉来狂发咏,邻女映篱听:这两句描述了诗人醉酒后狂放地吟咏诗歌,引起了邻近女子的倾听。这里的“邻女”可能指的是诗人的邻居,她们被诗人的吟咏所吸引,停下手中的活计来倾听。

整首诗词通过描绘自然环境、表达个人心情和生活情趣,展示了唐代文人追求自然与人文的和谐,以及对自由、宁静生活的向往。同时,也表达了诗人对诗歌和美酒的热爱,并通过醉酒吟咏将自己的情感和思想传达给周围的人们。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻女映篱听”全诗拼音读音对照参考

ǒu yín
偶吟

lǐ xiàng duō tōng shuǐ, lín yuán jǐn bù jiōng.
里巷多通水,林园尽不扃。
sōng shēn wéi wài hù, chí miàn shì zhōng tíng.
松身为外户,池面是中庭。
yuán shì shī sān zhì, chén jiā jiǔ yī píng.
元氏诗三帙,陈家酒一瓶。
zuì lái kuáng fā yǒng, lín nǚ yìng lí tīng.
醉来狂发咏,邻女映篱听。

“邻女映篱听”平仄韵脚

拼音:lín nǚ yìng lí tīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻女映篱听”的相关诗句

“邻女映篱听”的关联诗句

网友评论

* “邻女映篱听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻女映篱听”出自白居易的 《偶吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢