“铺花怜地冻”的意思及全诗出处和翻译赏析

铺花怜地冻”出自唐代白居易的《雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pù huā lián dì dòng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“铺花怜地冻”全诗

《雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之》
唐代   白居易
夜寒生酒思,晓雪引诗情。
热饮一两盏,冷吟三五声。
铺花怜地冻,销玉畏天晴。
好拂乌巾出,宜披鹤氅行。
梁园应有兴,何不召邹生。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之》白居易 翻译、赏析和诗意

《雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

夜寒生酒思,
晓雪引诗情。
热饮一两盏,
冷吟三五声。
铺花怜地冻,
销玉畏天晴。
好拂乌巾出,
宜披鹤氅行。
梁园应有兴,
何不召邹生。

诗词的意境主要围绕着雪的景象展开,表达了诗人在清晨冬雪下的美好心情和诗意。诗词表达了作者在夜晚的寒冷中产生对美酒的思念,同时在早晨的雪景中得到了灵感,引发了他写诗的情绪。他一边品尝着温热的饮品,一边吟诵着三五个音节的诗句。

诗中描绘了铺满了花瓣的地面被冻结的景象,以及作者担心阳光的出现会融化了这美景。他希望能够穿上乌巾(黑色头巾)出门,披上鹤氅(一种长袍),在这美好的时光里散步。最后两句表达了他认为梁园(李司徒留守的园林)应该会有景致,他为何不召唤邹生(指邹容,当时的文人学士)一同欣赏。

这首诗词通过描绘雪景表达了作者的情感和愉悦心情。他在冷冽的冬雪中,通过品酒和吟诗,享受着独特的美感。诗中的景物描写细腻而富有意境,展现了作者对自然之美的赞美和渴望与美景共享的愿望。整首诗词以雪景为背景,通过对饮食、吟诗和行走的描绘,表达了作者在冬雪中的情趣和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铺花怜地冻”全诗拼音读音对照参考

xuě cháo chéng xìng yù yì lǐ sī tú liú shǒu, xiān yǐ wǔ yùn xì zhī
雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之

yè hán shēng jiǔ sī, xiǎo xuě yǐn shī qíng.
夜寒生酒思,晓雪引诗情。
rè yǐn yī liǎng zhǎn, lěng yín sān wǔ shēng.
热饮一两盏,冷吟三五声。
pù huā lián dì dòng, xiāo yù wèi tiān qíng.
铺花怜地冻,销玉畏天晴。
hǎo fú wū jīn chū, yí pī hè chǎng xíng.
好拂乌巾出,宜披鹤氅行。
liáng yuán yīng yǒu xìng, hé bù zhào zōu shēng.
梁园应有兴,何不召邹生。

“铺花怜地冻”平仄韵脚

拼音:pù huā lián dì dòng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铺花怜地冻”的相关诗句

“铺花怜地冻”的关联诗句

网友评论

* “铺花怜地冻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铺花怜地冻”出自白居易的 《雪朝乘兴欲诣李司徒留守,先以五韵戏之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢