“风鸣云外钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

风鸣云外钟”出自唐代杨衡的《宿吉祥寺寄庐山隐者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng míng yún wài zhōng,诗句平仄:平平平仄平。

“风鸣云外钟”全诗

《宿吉祥寺寄庐山隐者》
唐代   杨衡
风鸣云外钟,鹤宿千年松。
相思杳不见,月出山重重。

分类:

《宿吉祥寺寄庐山隐者》杨衡 翻译、赏析和诗意

《宿吉祥寺寄庐山隐者》是唐代杨衡创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风鸣云外钟,
鹤宿千年松。
相思杳不见,
月出山重重。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚景象。诗人在吉祥寺宿营,远处的云外传来风铃的声音,象征着宁静与安详。在千年古松上停留的仙鹤,似乎也在宁静的夜晚找到了它的栖息之地。然而,尽管有这样的宁静与安详,但诗人与思念的对象仍然相隔遥远,相思之情弥漫于山中。当月亮升起时,山峦层层叠叠,增添了一种幽深的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人在夜晚的吉祥寺所感受到的静谧之美。通过描绘风铃声和仙鹤栖息的古松,诗人展示了大自然的安详和宁静,与此同时,他的内心仍然被相思之情所困扰。最后,月亮的升起进一步增强了整个景象的神秘感和幽深感。

这首诗词的意境相对较为简单,但通过对自然景物的描绘,诗人成功地传达了自己内心的情感。整首诗以自然景物为背景,表达了人类情感的复杂性和相思之苦。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者内心的忧思与宁静夜晚的美丽,同时也能够思考自己在相思之中的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风鸣云外钟”全诗拼音读音对照参考

sù jí xiáng sì jì lú shān yǐn zhě
宿吉祥寺寄庐山隐者

fēng míng yún wài zhōng, hè sù qiān nián sōng.
风鸣云外钟,鹤宿千年松。
xiāng sī yǎo bú jiàn, yuè chū shān chóng chóng.
相思杳不见,月出山重重。

“风鸣云外钟”平仄韵脚

拼音:fēng míng yún wài zhōng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风鸣云外钟”的相关诗句

“风鸣云外钟”的关联诗句

网友评论

* “风鸣云外钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风鸣云外钟”出自杨衡的 《宿吉祥寺寄庐山隐者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢