“争遣江州白司马”的意思及全诗出处和翻译赏析

争遣江州白司马”出自唐代徐凝的《寄白司马》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng qiǎn jiāng zhōu bái sī mǎ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“争遣江州白司马”全诗

《寄白司马》
唐代   徐凝
三条九陌花时节,万户千车看牡丹。
争遣江州白司马,五年风景忆长安。

分类: 感时

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《寄白司马》徐凝 翻译、赏析和诗意

中文译文:
在花开的季节,街上熙熙攘攘,人们纷纷前来观赏牡丹花。我想到了江州的白司马,他在长安度过的五年风景。

诗意:
这首诗以花开时节的热闹景象为背景,表达了诗人对白司马的思念之情。白司马可能是诗人的亲友或恋人,他们曾一起在长安度过美好的时光。牡丹花作为诗中的象征物,代表着美丽、繁华和富贵。诗人通过牡丹花的景象,唤起了对白司马的记忆和怀念。

赏析:
这首诗写景细腻,描绘了开花季节繁忙的场景,街上车辆和人流络绎不绝,显示出热闹喧嚣的氛围。通过对牡丹花的描绘,传递出繁华盛世的景象。而诗人所寄托的思念之情,则通过对白司马的提及而表达出来。白司马是诗人在长安共度五年时光的伙伴,诗人对他的思念之情融入了诗的整体氛围之中,增添了些许忧愁和追忆。

总体而言,这首诗以花开时节和牡丹花作为背景,表达了诗人对过去美好时光和亲友的思念。通过花的形象和景象的描绘,诗人抒发了自己内心的情感,将对白司马的怀念与美丽的自然景色相结合,使诗歌更有情感和触动人心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争遣江州白司马”全诗拼音读音对照参考

jì bái sī mǎ
寄白司马

sān tiáo jiǔ mò huā shí jié, wàn hù qiān chē kàn mǔ dān.
三条九陌花时节,万户千车看牡丹。
zhēng qiǎn jiāng zhōu bái sī mǎ, wǔ nián fēng jǐng yì cháng ān.
争遣江州白司马,五年风景忆长安。

“争遣江州白司马”平仄韵脚

拼音:zhēng qiǎn jiāng zhōu bái sī mǎ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争遣江州白司马”的相关诗句

“争遣江州白司马”的关联诗句

网友评论

* “争遣江州白司马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争遣江州白司马”出自徐凝的 《寄白司马》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢