“蝉噪入云树”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝉噪入云树”出自唐代陆畅的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chán zào rù yún shù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“蝉噪入云树”全诗

《句》
唐代   陆畅
蜀道易,易于履平地。
(《蜀道易》)
蝉噪入云树,风开无主花。
(《崔谏议林亭》)

分类:

作者简介(陆畅)

陆畅(约公元820年前后在世)字达夫,吴郡吴县(今苏州)人。生卒年均不详,约唐宪宗元和末年前后在世。初居蜀,尝为蜀道易一诗以美韦皋。元和元年,(公元806年)登进士第。时皋已没,有与之不悦者,诋所进兵器皆镂“定秦”字。畅上言“定秦”乃匠名,由是议息。为皇太子僚属。云安公主出降,畅为傧相,才思敏捷,应答如流。因吴语为宋若华所嘲,作《嘲陆畅》一诗。后官凤翔少尹。陆畅所作诗,全唐诗录存一卷。

《句》陆畅 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人陆畅所创作的一首诗词。诗词写道:“蜀道易,易于履平地。蝉噪入云树,风开无主花。”这首诗词的中文译文是:“蜀道坦途,走起来如履平地。蝉鸣声穿透云间的树木,风吹起无人居处的花草。”

这首诗词表达了陆畅对于蜀道的描绘和感受。蜀道是一条连接川渝地区与中原地区的古道,地势险峻,曲折蜿蜒,极具挑战性。但陆畅在此诗中通过“易于履平地”的描述,表达了他对蜀道的轻松自在之感。他在蜀道上行走时,体验到了一种无拘无束、畅快自如的感觉,仿佛行走在一条平坦的道路上。

诗的下半部分则通过描绘蝉鸣和风吹花草的景象,进一步强调了诗人在行走蜀道时的平静与自在。蝉鸣声高亢嘹亮,穿透云间的树木,展现出大自然的生机勃勃。风吹开无人居处的花草,也强调了蜀道上的宁静与荒凉。

整首诗以简洁明了的语言描绘了蜀道的特点,通过对自然景物的描写,展现了诗人在蜀道上的轻松自在之感。诗人的心境在自然景物的映衬下变得宁静安逸,读者可以感受到诗人对蜀道的喜爱与赞美之情。这首诗词在以简洁的形式,展现了蜀道的壮美与诗人的情感,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝉噪入云树”全诗拼音读音对照参考


shǔ dào yì, yì yú lǚ píng dì.
蜀道易,易于履平地。
shǔ dào yì
(《蜀道易》)
chán zào rù yún shù, fēng kāi wú zhǔ huā.
蝉噪入云树,风开无主花。
cuī jiàn yì lín tíng
(《崔谏议林亭》)

“蝉噪入云树”平仄韵脚

拼音:chán zào rù yún shù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝉噪入云树”的相关诗句

“蝉噪入云树”的关联诗句

网友评论

* “蝉噪入云树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝉噪入云树”出自陆畅的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢