“清辉在昏旦”的意思及全诗出处和翻译赏析

清辉在昏旦”出自唐代崔公信的《和太原张相公山亭怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng huī zài hūn dàn,诗句平仄:平平仄平仄。

“清辉在昏旦”全诗

《和太原张相公山亭怀古》
唐代   崔公信
叠石状崖巘,翠含城上楼。
前移庐霍峰,远带沅湘流。
潇洒主人静,夤缘芳径幽。
清辉在昏旦,岂异东山游。

分类:

《和太原张相公山亭怀古》崔公信 翻译、赏析和诗意

《和太原张相公山亭怀古》是唐代诗人崔公信创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叠石状崖巘,翠含城上楼。
前移庐霍峰,远带沅湘流。
潇洒主人静,夤缘芳径幽。
清辉在昏旦,岂异东山游。

诗意:
这首诗词描述了作者在太原张相公山亭怀古时的心情和景色。诗中通过描绘山峦叠石、翠绿的城楼以及远处流淌的沅湘江水,展现了山林秀丽的景色。诗人感叹主人的心境潇洒宁静,徜徉在幽深的芳径之中。清晨和黄昏的光辉照耀下,这里就像是东山游览的美景一样动人。

赏析:
该诗以自然山水为背景,表达了诗人在张相公山亭怀古时的情感和观感。首先,诗人通过"叠石状崖巘"和"翠含城上楼"的描绘,展示了山峦起伏和城楼的翠绿,给人以壮丽和静谧的感觉。接着,诗人提到"庐霍峰"和"沅湘流",形容山峰的前移和远处流水的景象,进一步增添了山水的广阔和壮美。

诗中的"潇洒主人静,夤缘芳径幽"表达了主人的心境,形容其悠闲自得、恬静宁谧。主人在这幽深的芳径中漫步,与大自然融为一体,享受宁静的时刻。

最后两句"清辉在昏旦,岂异东山游"则将这处山亭的美景与东山游览媲美,形容其景色之美如同享受东山游的人们一样。同时,"清辉在昏旦"也显示了作者对自然光影的敏锐观察,以及对时光流转的感慨。

整首诗以简练的语言描绘了山水景色,展示了诗人对自然的热爱和对宁静、美好生活的向往。通过描绘山亭的景色和主人的心境,诗人以自然为背景,抒发自己的情感,给读者带来一种宁静、恬适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清辉在昏旦”全诗拼音读音对照参考

hé tài yuán zhāng xiàng gōng shān tíng huái gǔ
和太原张相公山亭怀古

dié shí zhuàng yá yǎn, cuì hán chéng shàng lóu.
叠石状崖巘,翠含城上楼。
qián yí lú huò fēng, yuǎn dài yuán xiāng liú.
前移庐霍峰,远带沅湘流。
xiāo sǎ zhǔ rén jìng, yín yuán fāng jìng yōu.
潇洒主人静,夤缘芳径幽。
qīng huī zài hūn dàn, qǐ yì dōng shān yóu.
清辉在昏旦,岂异东山游。

“清辉在昏旦”平仄韵脚

拼音:qīng huī zài hūn dàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清辉在昏旦”的相关诗句

“清辉在昏旦”的关联诗句

网友评论

* “清辉在昏旦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清辉在昏旦”出自崔公信的 《和太原张相公山亭怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢