“风神为我扫烟雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

风神为我扫烟雾”出自唐代施肩吾的《晓光词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng shén wèi wǒ sǎo yān wù,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“风神为我扫烟雾”全诗

《晓光词》
唐代   施肩吾
日轮浮动羲和推,东方一轧天门开。
风神为我扫烟雾,四海荡荡无尘埃。

分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《晓光词》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《晓光词》是一首唐代诗词,作者是施肩吾。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日轮浮动羲和推,
东方一轧天门开。
风神为我扫烟雾,
四海荡荡无尘埃。

诗意:
这首诗描绘了清晨的景象。朝阳升起,太阳的轮盘浮动,宛如羲和(中国古代神话中的太阳神)亲自推动。当太阳冉冉升起时,天门打开,迎接新的一天。清风神灵为我驱散了烟雾,四海之间一片清朗,没有一丝尘埃。

赏析:
《晓光词》以简洁明快的语言描绘了早晨的美景。诗人通过形象的描写,将太阳的升起与自然界的景象相联系。太阳冉冉升起的场景与天门的开启相呼应,给人一种宏大而神圣的感觉。清风扫除了烟雾,使四海之间纯净无尘,透露出一种清新的气息。

诗中运用了富有想象力的意象,通过描绘太阳升起和天门开启的景象,展现了大自然的壮丽和神奇。诗人通过表达清晨的美景,表达了对大自然的赞美和敬畏之情。整首诗氛围明快,给人以清新、宁静的感受,让人心旷神怡。

施肩吾是唐代文人,他的作品以抒发情感和描写自然为主题,以清新、自然的风格著称。《晓光词》展现了他对大自然的敏锐观察和真挚情感,同时也体现了他对美的追求和对生活的热爱。这首诗词可以说是一幅清晨景色的画卷,带给读者一种宁静、美好的感受,让人对大自然的美妙之处有更深的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风神为我扫烟雾”全诗拼音读音对照参考

xiǎo guāng cí
晓光词

rì lún fú dòng xī hé tuī, dōng fāng yī yà tiān mén kāi.
日轮浮动羲和推,东方一轧天门开。
fēng shén wèi wǒ sǎo yān wù, sì hǎi dàng dàng wú chén āi.
风神为我扫烟雾,四海荡荡无尘埃。

“风神为我扫烟雾”平仄韵脚

拼音:fēng shén wèi wǒ sǎo yān wù
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风神为我扫烟雾”的相关诗句

“风神为我扫烟雾”的关联诗句

网友评论

* “风神为我扫烟雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风神为我扫烟雾”出自施肩吾的 《晓光词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢