“仙桃不啻三回熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙桃不啻三回熟”出自唐代施肩吾的《赠凌仙姥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān táo bù chì sān huí shú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“仙桃不啻三回熟”全诗

《赠凌仙姥》
唐代   施肩吾
阿母从天降几时,前朝惟有汉皇知。
仙桃不啻三回熟,饱见东方一小儿。

分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《赠凌仙姥》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《赠凌仙姥》是唐代诗人施肩吾创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阿母从天降几时,
前朝惟有汉皇知。
仙桃不啻三回熟,
饱见东方一小儿。

诗意:
这首诗词描述了一个神秘的故事,主要讲述了一个名叫凌仙姥的仙女从天上降临人间的情景。凌仙姥的存在只有唐朝的汉皇知晓,其他人对她的来历和身份一无所知。凌仙姥拥有仙桃,这些仙桃成熟的速度超过了常人的想象。作者已经多次亲眼目睹了这位东方地区的小仙女,对她的存在感到充满了敬畏和神秘感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个神奇的场景,展示了仙人与凡人之间的距离和隔阂。以下是对诗词的赏析:

1. 神秘的仙女形象:凌仙姥是一个神秘而崇高的存在,她从天上降临,拥有仙桃作为象征。她的身份和来历只有汉皇知晓,这增加了她的神秘感。

2. 仙桃的象征:仙桃在这首诗中起到重要的象征作用。它们被形容成“不啻三回熟”,即成熟的速度超过了寻常。这种超凡的成熟速度表明了凌仙姥与常人的不同,强调了她的神性和仙人的身份。

3. 东方小儿的描写:作者称凌仙姥为“东方一小儿”,这种描写既突出了她的娇小和年轻,又暗示了她在东方的起源。这个描写使得诗词中的场景更加真实,读者可以想象到一个仙女在东方地区的存在和活动。

总体而言,这首诗词通过简洁的语言和形象描绘,将仙人与凡人之间的距离和神秘感展现得淋漓尽致。它给读者带来一种超越现实的美感,并引发对仙境和神秘事物的遐想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙桃不啻三回熟”全诗拼音读音对照参考

zèng líng xiān lǎo
赠凌仙姥

ā mǔ cóng tiān jiàng jǐ shí, qián cháo wéi yǒu hàn huáng zhī.
阿母从天降几时,前朝惟有汉皇知。
xiān táo bù chì sān huí shú, bǎo jiàn dōng fāng yī xiǎo ér.
仙桃不啻三回熟,饱见东方一小儿。

“仙桃不啻三回熟”平仄韵脚

拼音:xiān táo bù chì sān huí shú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙桃不啻三回熟”的相关诗句

“仙桃不啻三回熟”的关联诗句

网友评论

* “仙桃不啻三回熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙桃不啻三回熟”出自施肩吾的 《赠凌仙姥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢