“庭前竹乱生”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭前竹乱生”出自唐代姚合的《和友人新居园上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tíng qián zhú luàn shēng,诗句平仄:平平平仄平。

“庭前竹乱生”全诗

《和友人新居园上》
唐代   姚合
新居多野思,不似在京城。
墙上云相压,庭前竹乱生
寻师望药力,依谱上琴声。
好是中秋夜,无尘有月明。

分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《和友人新居园上》姚合 翻译、赏析和诗意

和友人新居园上

新居多野思,不似在京城。
墙上云相压,庭前竹乱生。
寻师望药力,依谱上琴声。
好是中秋夜,无尘有月明。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人姚合写的《和友人新居园上》。诗人以自然景物和日常生活为背景,表达了对友人新居园的留恋和赞美之情。

第一句诗句描述了友人新居园的景象,新居多野思,意味着新居园中丰富的自然景色和景观,与京城的环境截然不同。

第二句诗句描绘了墙上的云朵和庭前的竹子,云相压墙,竹乱生,形容了新居园的氛围和景色,给人一种自然和恬静的感觉。

第三句诗句表达了诗人的心情和行动,他寻求医药的力量,希望能够保持健康,同时也依据乐谱,上琴弹奏,体现了诗人对音乐的喜爱和追求。

最后一句诗句描绘了美好的中秋夜景象,没有尘埃,有明亮的月光。中秋夜是一个重要的节日,在这样的夜晚,诗人感受到了宁静与安宁。

整首诗以简洁的语言,描绘了友人新居园的美景,表达了诗人对友人新生活的羡慕和向往,同时也表达了人与自然、音乐和健康之间的关系。通过对细节的描写和景物的对比,展现出诗人对自然和美好生活的向往和理解。整首诗意融洽,语言清新,给人一种宁静和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭前竹乱生”全诗拼音读音对照参考

hé yǒu rén xīn jū yuán shàng
和友人新居园上

xīn jū duō yě sī, bù shì zài jīng chéng.
新居多野思,不似在京城。
qiáng shàng yún xiāng yā, tíng qián zhú luàn shēng.
墙上云相压,庭前竹乱生。
xún shī wàng yào lì, yī pǔ shàng qín shēng.
寻师望药力,依谱上琴声。
hǎo shì zhōng qiū yè, wú chén yǒu yuè míng.
好是中秋夜,无尘有月明。

“庭前竹乱生”平仄韵脚

拼音:tíng qián zhú luàn shēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭前竹乱生”的相关诗句

“庭前竹乱生”的关联诗句

网友评论

* “庭前竹乱生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭前竹乱生”出自姚合的 《和友人新居园上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢