“挂帆春背雁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挂帆春背雁”出自唐代周贺的《送表兄东南游》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guà fān chūn bèi yàn,诗句平仄:仄平平仄仄。
“挂帆春背雁”全诗
《送表兄东南游》
山水叠层层,吾兄涉又登。
挂帆春背雁,寻磬夜逢僧。
雪溜悬衡岳,江云盖秣陵。
评文永不忘,此说是中兴。
挂帆春背雁,寻磬夜逢僧。
雪溜悬衡岳,江云盖秣陵。
评文永不忘,此说是中兴。
《送表兄东南游》周贺 翻译、赏析和诗意
送别表兄去东南游,
山水层层叠叠透。
你渡江山再攀登,
挂起飞帆似雁飞。
春天河畔背雁鸣,
夜晚寻磬遇僧行。
白色雪溜挂在衡岳,
江水云霞遮秣陵。
我永远不会忘记,
这篇诗表达的是中兴。
诗意和赏析:
这首诗是一首送别表兄的诗,表达了作者对表兄出行的祝福和美好的期望。诗中描绘了层叠的山水景色,诗人描写了表兄涉江山再攀登的场景,用“挂起飞帆似雁飞”形象地描绘了表兄离去的情景。诗中还出现了春天的背雁鸣声和夜晚寻磬的情景,给人以宁静祥和的感觉。最后两句“白色雪溜挂在衡岳,江水云霞遮秣陵”表达了作者对表兄旅途中山水美景的向往和祝福。整首诗以简洁明快的语言描绘了表兄的旅途,给人以美好祝福和送别的情感。
“挂帆春背雁”全诗拼音读音对照参考
sòng biǎo xiōng dōng nán yóu
送表兄东南游
shān shuǐ dié céng céng, wú xiōng shè yòu dēng.
山水叠层层,吾兄涉又登。
guà fān chūn bèi yàn, xún qìng yè féng sēng.
挂帆春背雁,寻磬夜逢僧。
xuě liū xuán héng yuè, jiāng yún gài mò líng.
雪溜悬衡岳,江云盖秣陵。
píng wén yǒng bù wàng, cǐ shuō shì zhōng xīng.
评文永不忘,此说是中兴。
“挂帆春背雁”平仄韵脚
拼音:guà fān chūn bèi yàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“挂帆春背雁”的相关诗句
“挂帆春背雁”的关联诗句
网友评论
* “挂帆春背雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挂帆春背雁”出自周贺的 《送表兄东南游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。