“社天归燕怯安巢”的意思及全诗出处和翻译赏析

社天归燕怯安巢”出自唐代章孝标的《题朱秀城南亭子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shè tiān guī yàn qiè ān cháo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“社天归燕怯安巢”全诗

《题朱秀城南亭子》
唐代   章孝标
朱家亭子象悬匏,阶莹青莎栋剪茆。
瘿挂眼开欺鸲鹆,花缘网结妒螵蛸。
有时风月输三虎,无壁琴书属四郊。
土木欲知精洁处,社天归燕怯安巢

分类:

《题朱秀城南亭子》章孝标 翻译、赏析和诗意

《题朱秀城南亭子》是唐代诗人章孝标创作的一首诗词。

诗词的中文译文如下:
朱家的亭子像悬挂在匏瓜上,
台阶上铺满了青莎草,栋梁上剪着茅草。
凸起的结节像是挂着眼睛,欺骗那鸲鹆。
花朵缠绕着网,妒忌着那螵蛸。
有时候风月比不过三只老虎,
没有壁上的琴书,只属于四郊。
如果要找到精致的地方,看土木工程,
社会天空回归燕子,害怕安巢。

诗意和赏析:
这首诗描绘了朱家的南亭子的景象,通过丰富的比喻和意象,表达了诗人对亭子的观察和感受,并融入了一些对社会和自然的思考。

诗中以匏瓜比喻亭子的形状,形象生动地描绘了亭子的外观。青莎草和茅草则突出了亭子的建筑材料,展现了朴实的特点。描写亭子上的凸起结节像是挂着眼睛,欺骗那鸲鹆,通过这一意象,表达了作者对于人世间欺诈的思考。

诗中还描绘了花朵缠绕着网、妒忌螵蛸的情景,借此表达了人们心中的嫉妒和纷争。

接下来,诗人以风月、琴书作为比喻,揭示了社会中的竞争和不公平。他表示有时风月输给了三只老虎,暗指社会中的权势和势力。而壁上的琴书则象征着文化和艺术,暗示着这些精神财富仅属于少数人。

最后两句表达了诗人对于土木工程的赞美,他认为真正精致的地方应该从土木工程中寻找。社会天空回归燕子,害怕安巢,表达了诗人对于自然和宁静的向往,对于社会喧嚣和动荡的担忧。

整首诗通过丰富的意象和比喻,揭示了社会现实和人性的弊端,表达了诗人对于真善美的追求和对于宁静自然的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“社天归燕怯安巢”全诗拼音读音对照参考

tí zhū xiù chéng nán tíng zi
题朱秀城南亭子

zhū jiā tíng zi xiàng xuán páo, jiē yíng qīng shā dòng jiǎn máo.
朱家亭子象悬匏,阶莹青莎栋剪茆。
yǐng guà yǎn kāi qī qú yù,
瘿挂眼开欺鸲鹆,
huā yuán wǎng jié dù piāo xiāo.
花缘网结妒螵蛸。
yǒu shí fēng yuè shū sān hǔ, wú bì qín shū shǔ sì jiāo.
有时风月输三虎,无壁琴书属四郊。
tǔ mù yù zhī jīng jié chù, shè tiān guī yàn qiè ān cháo.
土木欲知精洁处,社天归燕怯安巢。

“社天归燕怯安巢”平仄韵脚

拼音:shè tiān guī yàn qiè ān cháo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“社天归燕怯安巢”的相关诗句

“社天归燕怯安巢”的关联诗句

网友评论

* “社天归燕怯安巢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社天归燕怯安巢”出自章孝标的 《题朱秀城南亭子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢