“买笑歌桃李”的意思及全诗出处和翻译赏析

买笑歌桃李”出自唐代张祜的《公子行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎi xiào gē táo lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“买笑歌桃李”全诗

《公子行》
唐代   张祜
春色满城池,杯盘著处移。
镫金斜雁子,鞍帕嫩鹅儿。
买笑歌桃李,寻歌折柳枝。
可怜明月夜,长是管弦随。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《公子行》张祜 翻译、赏析和诗意

《公子行》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春色充满了城池,
酒杯盘碟随处移动。
马镫上嵌着金雁子,
鞍帕上系着嫩鹅毛。
用金钱买笑声,歌唱桃李之间,
寻找歌声,摘取柳树枝。
可怜明月夜,管弦乐声长伴随。

诗意:
《公子行》描绘了唐代公子(指富贵的年轻人)的生活场景和情感体验。诗中以春天的景色为背景,描述了公子们的奢华生活和追求欢乐的场景。公子们驾着豪华的马车,四处游玩,享受着美食和饮品,骑乘的马镫上镶嵌着金质的雁子,鞍帕上系着柔软的鹅毛。他们用金钱买乐,歌唱着桃李花开的美好,寻找着歌声,摘下柳树的嫩枝。整个场景充满了明月的夜晚,管弦乐声在他们身边不断回荡。

赏析:
《公子行》以绚丽的描写和华丽的意象展现了唐代公子们的奢华生活和追求欢乐的心态。诗中运用了丰富的春天意象,将繁花盛开、明月高悬与公子们的生活场景相融合,突出了他们的富贵与享乐。通过金雁子、嫩鹅毛等细节描写,进一步强调了公子们的奢华品味和物质追求。

诗词中反映了唐代社会的一面:公子们凭借财富和地位,过着奢华的生活,追求欢乐和享受。然而,诗中所表现的场景和情感并非只属于唐代公子,而是超越了时代的寓意,展现了人类对美好生活的追求和对快乐的向往。

整首诗词以细腻的描写和华美的意象展示了公子们的豪华生活和追求快乐的心境,同时也呈现了一种对美好生活的向往和追求的普遍主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“买笑歌桃李”全诗拼音读音对照参考

gōng zǐ xíng
公子行

chūn sè mǎn chéng chí, bēi pán zhe chù yí.
春色满城池,杯盘著处移。
dèng jīn xié yàn zǐ, ān pà nèn é ér.
镫金斜雁子,鞍帕嫩鹅儿。
mǎi xiào gē táo lǐ, xún gē zhé liǔ zhī.
买笑歌桃李,寻歌折柳枝。
kě lián míng yuè yè, zhǎng shì guǎn xián suí.
可怜明月夜,长是管弦随。

“买笑歌桃李”平仄韵脚

拼音:mǎi xiào gē táo lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“买笑歌桃李”的相关诗句

“买笑歌桃李”的关联诗句

网友评论

* “买笑歌桃李”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“买笑歌桃李”出自张祜的 《公子行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢