“却赴襄王梦里期”的意思及全诗出处和翻译赏析

却赴襄王梦里期”出自唐代张祜的《观杨瑗柘枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què fù xiāng wáng mèng lǐ qī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却赴襄王梦里期”全诗

《观杨瑗柘枝》
唐代   张祜
促叠蛮鼍引柘枝,卷帘虚帽带交垂。
紫罗衫宛蹲身处,红锦靴柔踏节时。
微动翠蛾抛旧态,缓遮檀口唱新词。
看看舞罢轻云起,却赴襄王梦里期

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《观杨瑗柘枝》张祜 翻译、赏析和诗意

《观杨瑗柘枝》诗词分析:

中文译文:

促叠蛮鼍引柘枝,
卷帘虚帽带交垂。
紫罗衫宛蹲身处,
红锦靴柔踏节时。
微动翠蛾抛旧态,
缓遮檀口唱新词。
看看舞罢轻云起,
却赴襄王梦里期。

诗意:

这首诗是描写观赏杨瑗舞蹈的场景,展示了杨瑗在舞蹈中的风采和才艺。

赏析:

整首诗描绘了观赏杨瑗舞蹈的场景,通过描述舞蹈的细节,展示了杨瑗的优雅和才华。首先,诗中描述了舞蹈音乐起伏变化的节奏感:“促叠蛮鼍引柘枝”,让人感受到了音乐的催动力。接着,描述了杨瑗舞蹈的优雅姿态:“卷帘虚帽带交垂”,她穿着紫罗衫,蹲身处于舞台中央,静态中透露出一种凝重与庄严,展现了她的魅力和自信。“红锦靴柔踏节时”,舞蹈动作轻柔而有节奏感,充满了女性的婉约之美。

诗的后半部分则描绘了舞蹈的气氛和效果,以及诗人对杨瑗的欣赏之情。诗中用“微动翠蛾抛旧态,缓遮檀口唱新词”来形容杨瑗在舞蹈中的优雅动作和歌唱。最后一句“看看舞罢轻云起,却赴襄王梦里期”,表达了诗人对杨瑗舞蹈的赞美和对她未来的期待,希望能够在梦中再次见到她的舞蹈。

整首诗以优美的句子和流畅的词汇,展现了唐代舞蹈艺术的魅力,同时也表达了诗人对舞蹈艺术的喜爱和对优秀舞者的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却赴襄王梦里期”全诗拼音读音对照参考

guān yáng yuàn zhè zhī
观杨瑗柘枝

cù dié mán tuó yǐn zhè zhī, juàn lián xū mào dài jiāo chuí.
促叠蛮鼍引柘枝,卷帘虚帽带交垂。
zǐ luó shān wǎn dūn shēn chǔ,
紫罗衫宛蹲身处,
hóng jǐn xuē róu tà jié shí.
红锦靴柔踏节时。
wēi dòng cuì é pāo jiù tài, huǎn zhē tán kǒu chàng xīn cí.
微动翠蛾抛旧态,缓遮檀口唱新词。
kàn kàn wǔ bà qīng yún qǐ, què fù xiāng wáng mèng lǐ qī.
看看舞罢轻云起,却赴襄王梦里期。

“却赴襄王梦里期”平仄韵脚

拼音:què fù xiāng wáng mèng lǐ qī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却赴襄王梦里期”的相关诗句

“却赴襄王梦里期”的关联诗句

网友评论

* “却赴襄王梦里期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却赴襄王梦里期”出自张祜的 《观杨瑗柘枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢