“惊杀绿窗红粉人”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊杀绿窗红粉人”出自唐代张祜的《杨花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng shā lǜ chuāng hóng fěn rén,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“惊杀绿窗红粉人”全诗

《杨花》
唐代   张祜
散乱随风处处匀,庭前几日雪花新。
无端惹著潘郎鬓,惊杀绿窗红粉人

分类: 端午节

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《杨花》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词《杨花》的中文译文为:杨花在风中散落,庭前雪花几天新。无端引起潘郎白发,惊动绿窗红粉人。

这首诗词描述了春天的景象,通过写风中杨花的散落和庭前雪花的新鲜,表现了春天的盛景和生机。同时,诗人也以潘郎的白发惊扰到了住在绿窗红粉人的情景,传达了岁月的流转和人生的变化。

诗词用简洁的语言表达了自然的美和时光的变迁,诗意深远。杨花和雪花都是春天的象征,它们的散落代表着春天的来临和万物的复苏。潘郎的白发则象征着岁月的流逝和人生的无常。整首诗描写了春天的美丽和短暂,同时也提醒我们要珍惜时光、把握好生活。

这首诗词通过简单的意象和细腻的描写,展示了唐代诗人娴熟的语言艺术和对人生和自然的独特感悟。同时,也传达了跨越时空的生命共通之感,使得这首诗词具有了超越时代的普世价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惊杀绿窗红粉人”全诗拼音读音对照参考

yáng huā
杨花

sǎn luàn suí fēng chǔ chù yún, tíng qián jǐ rì xuě huā xīn.
散乱随风处处匀,庭前几日雪花新。
wú duān rě zhe pān láng bìn, jīng shā lǜ chuāng hóng fěn rén.
无端惹著潘郎鬓,惊杀绿窗红粉人。

“惊杀绿窗红粉人”平仄韵脚

拼音:jīng shā lǜ chuāng hóng fěn rén
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊杀绿窗红粉人”的相关诗句

“惊杀绿窗红粉人”的关联诗句

网友评论

* “惊杀绿窗红粉人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊杀绿窗红粉人”出自张祜的 《杨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢