“天高雨露偏”的意思及全诗出处和翻译赏析

天高雨露偏”出自唐代裴夷直的《献岁书情》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān gāo yǔ lù piān,诗句平仄:平平仄仄平。

“天高雨露偏”全诗

《献岁书情》
唐代   裴夷直
白发添双鬓,空宫又一年。
音书鸿不到,梦寐兔空悬。
地远星辰侧,天高雨露偏
圣期知有感,云海漫相连。

分类:

作者简介(裴夷直)

裴夷直头像

裴夷直,唐诗人。字礼卿。吴(今苏州)人,郡望河东(今山西永济)。宪宗元和十年(815)登进士第,任右拾遗。

《献岁书情》裴夷直 翻译、赏析和诗意

献岁书情

白发添双鬓,
空宫又一年。
音书鸿不到,
梦寐兔空悬。
地远星辰侧,
天高雨露偏。
圣期知有感,
云海漫相连。

诗词中文译文:

白发益发添满两鬓,
空宫又过了一年。
音书何时才飞至,
梦寐之中兔空悬。
地方遥远星辰侧,
天高雨露偏斜。
感受到圣洁之期,
云海漫无边。

诗意和赏析:

《献岁书情》是裴夷直在唐代写的一首诗,表达了作者对岁月逝去的感慨,思考人生的无常和命运的无常。

诗的开篇,描述自己的白发添满了双鬓,充分体现了岁月的流逝和自己年老的境况。

接着,诗中描绘了一个空宫,见证了一个年年过去,意味着时间的推移和生命的循环。

然而,音书一直无法传达到他这里,梦中的希望也只是悬在空中,这种无奈也让人感到苦闷和无助。

地方遥远的人和事物都陌生而疏离,星辰在天空侧倾,雨露也偏斜,似乎预示着命运的不公和不确定性。

然而,诗的最后,作者觉察到了圣洁之期的到来,感受到了上天的眷顾,也展示了对未来的期许和希望。云海无边是一种宏伟壮观的景象,象征着未来的无限可能和希望。

整首诗通过对岁月流逝的感叹,展现了人生的无常和命运的无常,但也表达了对未来的期许和希望。同时,诗中运用了对比的手法,通过描述自己的白发与空宫、音书与梦寐的对比,突出了作者内心的矛盾和无奈,增强了诗的感染力。诗意深邃,以简洁明了的语言表达了复杂的情感,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天高雨露偏”全诗拼音读音对照参考

xiàn suì shū qíng
献岁书情

bái fà tiān shuāng bìn, kōng gōng yòu yī nián.
白发添双鬓,空宫又一年。
yīn shū hóng bú dào, mèng mèi tù kōng xuán.
音书鸿不到,梦寐兔空悬。
dì yuǎn xīng chén cè, tiān gāo yǔ lù piān.
地远星辰侧,天高雨露偏。
shèng qī zhī yǒu gǎn, yún hǎi màn xiāng lián.
圣期知有感,云海漫相连。

“天高雨露偏”平仄韵脚

拼音:tiān gāo yǔ lù piān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天高雨露偏”的相关诗句

“天高雨露偏”的关联诗句

网友评论

* “天高雨露偏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天高雨露偏”出自裴夷直的 《献岁书情》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢