“野渡云初暖”的意思及全诗出处和翻译赏析

野渡云初暖”出自唐代杜牧的《途中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě dù yún chū nuǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“野渡云初暖”全诗

《途中作》
唐代   杜牧
绿树南阳道,千峰势远随。
碧溪风澹态,芳树雨馀姿。
野渡云初暖,征人袖半垂。
残花不足醉,行乐是何时。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《途中作》杜牧 翻译、赏析和诗意

诗词:《途中作》
绿树南阳道,千峰势远随。
碧溪风澹态,芳树雨馀姿。
野渡云初暖,征人袖半垂。
残花不足醉,行乐是何时。

诗意:这首诗描绘了诗人在旅途中的景致和心情。诗人看到南阳道边的绿树,感叹着无数山峰的连绵绵延。蓝色的溪水平静流淌,繁花的树木被雨水打湿。天气渐暖,云彩初现,旅途中的人们有一种疲惫感,有些人把袖子半垂。残花虽然让人感到怅然若失,但在旅行的途中,何时才能体验到真正的欢乐呢?

赏析:这首诗以简洁明了的语言描绘了旅途中的景色和情感,给读者留下了很大的想象空间。诗人通过写景来表达自己的内心感受,绿树和千峰的远景给人一种宽广的视野,溪水、花树和云彩则展现出一种宁静和美好。与此同时,诗人也展现了一种对于旅途的疲惫和对于欢乐的渴望,残花虽美,但不能醉人,行乐究竟要到何时才能实现。整体而言,这首诗词给人以一种淡淡的忧伤和无尽的向往,读来令人心生思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野渡云初暖”全诗拼音读音对照参考

tú zhōng zuò
途中作

lǜ shù nán yáng dào, qiān fēng shì yuǎn suí.
绿树南阳道,千峰势远随。
bì xī fēng dàn tài, fāng shù yǔ yú zī.
碧溪风澹态,芳树雨馀姿。
yě dù yún chū nuǎn, zhēng rén xiù bàn chuí.
野渡云初暖,征人袖半垂。
cán huā bù zú zuì, xíng lè shì hé shí.
残花不足醉,行乐是何时。

“野渡云初暖”平仄韵脚

拼音:yě dù yún chū nuǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野渡云初暖”的相关诗句

“野渡云初暖”的关联诗句

网友评论

* “野渡云初暖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野渡云初暖”出自杜牧的 《途中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢