“待月西楼卷翠罗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待月西楼卷翠罗”全诗
帘前碧树穷秋密,窗外青山薄暮多。
鸲鹆未知狂客醉,鹧鸪先让美人歌。
使君莫惜通宵饮,刀笔初从马伏波。
分类:
作者简介(许浑)
《韶州韶阳楼夜宴(一作题韶州驿楼)》许浑 翻译、赏析和诗意
译文:
在韶州韶阳楼夜宴
待月西楼卷起翠罗,
玉杯瑶瑟近星河。
帘前的碧树丛密秋,
窗外的青山薄暮多。
鸲鹆还不知道狂客沉醉,
鹧鸪却率先准备让美人歌。
使君不必担心整夜痛饮,
刀笔方才从马伏波去来。
诗意:
这首诗描述了在韶州韶阳楼举办的夜宴景象。诗人描绘了楼上卷起翠罗的景象,表现了宴会的热闹氛围和富丽堂皇的场景。诗人还写到楼外的碧树和青山,形成了对比,显得格外秀美。诗中还提到了鸲鹆和鹧鸪,表达了宴会上美人婉转的歌唱和豪客的纵情痛饮,展现了宴会的欢乐和轻松氛围。最后,诗人以马伏波的名字,表达了自己的身份和祝福。
赏析:
这首诗通过描写夜宴的景象,展现了宴会的豪华和喜庆氛围,同时也展示了诗人对美景的赞美和对宴会的祝福。诗中充满了浓郁的唐代风格,运用了瑶琴、星河、碧树、青山等意象,形成了华丽、丰富、绚烂的画面。诗句简洁明快,用典巧妙,形象生动,展示了诗人的才华和对生活的热爱。整首诗以宴会为背景,通过描写细节刻画了整个场景,使读者仿佛置身其中,感受到了诗人对美景和欢庆气氛的热情和喜悦。
“待月西楼卷翠罗”全诗拼音读音对照参考
sháo zhōu sháo yáng lóu yè yàn yī zuò tí sháo zhōu yì lóu
韶州韶阳楼夜宴(一作题韶州驿楼)
dài yuè xī lóu juǎn cuì luó, yù bēi yáo sè jìn xīng hé.
待月西楼卷翠罗,玉杯瑶瑟近星河。
lián qián bì shù qióng qiū mì,
帘前碧树穷秋密,
chuāng wài qīng shān bó mù duō.
窗外青山薄暮多。
qú yù wèi zhī kuáng kè zuì, zhè gū xiān ràng měi rén gē.
鸲鹆未知狂客醉,鹧鸪先让美人歌。
shǐ jūn mò xī tōng xiāo yǐn, dāo bǐ chū cóng mǎ fú bō.
使君莫惜通宵饮,刀笔初从马伏波。
“待月西楼卷翠罗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。