“闲愁此地更西望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲愁此地更西望”全诗
芹根生叶石池浅,桐树落花金井香。
带暖山蜂巢画阁,欲阴溪燕集书堂。
闲愁此地更西望,潮浸台城春草长。
分类: 端午节
作者简介(许浑)
《游江令旧宅》许浑 翻译、赏析和诗意
《游江令旧宅》是唐代许浑创作的一首诗。诗人通过描绘一座荒弃的宅院,表达了对故人及故地的怀念之情。
诗中描写了一座废弃的宅院,宅院已经荒废了很久,但当地的居民仍然喜欢来这里欣赏宅院昔日的风光。诗人用简洁的笔墨将草木花叶的景象展现出来,芹根从石池的缝隙中生长出来,桐树的落花散发出金井的香气。
诗人还描绘了宅院中的一些细节,暖暖的阳光照在山坡上,蜜蜂在画阁的巢穴中活动,燕子在溪流边的书堂上聚集。这些细节为整首诗营造了一种宁静和温暖的氛围。
在诗的最后两句,诗人提到自己在这个地方的愁思,他愁思地西望着远方,看着台城被涨潮淹没,春草长得很茂盛。这里表达出了诗人对逝去时光的眷恋之情。
这首诗通过对一座废弃宅院的描绘,表达了诗人对故人及故地的思念之情。宅院中自然和闲适的景象,以及诗人对逝去时光的留恋,给人一种怀旧之美的感觉。诗人的文字简洁而真实,给人以清新和舒适的感觉。整首诗描绘出了一幅宁静而温馨的画面,令人陶醉其中。
“闲愁此地更西望”全诗拼音读音对照参考
yóu jiāng lìng jiù zhái
游江令旧宅
shēn méi nán cháo zhái yǐ huāng, yì rén yóu shǎng jiù fēng guāng.
身没南朝宅已荒,邑人犹赏旧风光。
qín gēn shēng yè shí chí qiǎn,
芹根生叶石池浅,
tóng shù luò huā jīn jǐng xiāng.
桐树落花金井香。
dài nuǎn shān fēng cháo huà gé, yù yīn xī yàn jí shū táng.
带暖山蜂巢画阁,欲阴溪燕集书堂。
xián chóu cǐ dì gèng xī wàng, cháo jìn tái chéng chūn cǎo zhǎng.
闲愁此地更西望,潮浸台城春草长。
“闲愁此地更西望”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。