“正把新诗望南浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

正把新诗望南浦”出自唐代许浑的《酬和杜侍御》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng bǎ xīn shī wàng nán pǔ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“正把新诗望南浦”全诗

《酬和杜侍御》
唐代   许浑
花时曾省杜陵游,闻下书帷不举头。
因过石城先访戴,欲朝金阙暂依刘。
征帆夜转鸬鹚穴,骋骑春辞鹳雀楼。
正把新诗望南浦,棹歌应是木兰舟。

分类: 春天追忆愁绪

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《酬和杜侍御》许浑 翻译、赏析和诗意

《酬和杜侍御》是唐代许浑创作的一首诗。这首诗描绘了诗人游历山水之间,感慨人生变幻无常的心情。

诗中,诗人首先提到了自己曾经去杜陵游玩的经历,花开的时候,他虽然游览美景,但却沉浸在书卷之中,不愿抬头。然后,诗人在路过石城的时候,特地去拜访李白的弟弟戴叔伦,然后经过金阙,在刘禅的阁楼里暂时停留。夜晚,诗人乘风扬帆,经过鸬鹚的窝巢,与四方有名的骑马者告别,告别了官阁的豪华。最后诗人期待着能在南浦上表演自己的新诗,唱着歌,坐在木兰船上。

这首诗悠扬婉转,字里行间透露出一种游历山川的愉悦之情。通过描绘自己在各个地方的见闻和心境转变,诗人表达了对世间万象的感慨和对人生变幻的领悟。诗人对美景的描绘,让人感受到了四季的变迁和大自然的美妙,同时也表达了对文人士子心境的揣摩,以及对自然和人生的思考。整首诗情感丰富,意境深远,给人以留连忘返的感觉,同时也表现出诗人游历时的豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正把新诗望南浦”全诗拼音读音对照参考

chóu hè dù shì yù
酬和杜侍御

huā shí céng shěng dù líng yóu, wén xià shū wéi bù jǔ tóu.
花时曾省杜陵游,闻下书帷不举头。
yīn guò shí chéng xiān fǎng dài,
因过石城先访戴,
yù cháo jīn quē zàn yī liú.
欲朝金阙暂依刘。
zhēng fān yè zhuǎn lú cí xué, chěng qí chūn cí guàn què lóu.
征帆夜转鸬鹚穴,骋骑春辞鹳雀楼。
zhèng bǎ xīn shī wàng nán pǔ, zhào gē yìng shì mù lán zhōu.
正把新诗望南浦,棹歌应是木兰舟。

“正把新诗望南浦”平仄韵脚

拼音:zhèng bǎ xīn shī wàng nán pǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正把新诗望南浦”的相关诗句

“正把新诗望南浦”的关联诗句

网友评论

* “正把新诗望南浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正把新诗望南浦”出自许浑的 《酬和杜侍御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢