“若共门人推礼分”的意思及全诗出处和翻译赏析

若共门人推礼分”出自唐代李商隐的《华州周大夫宴席》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò gòng mén rén tuī lǐ fēn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“若共门人推礼分”全诗

《华州周大夫宴席》
唐代   李商隐
郡斋何用酒如泉,饮德先时已醉眠。
若共门人推礼分,戴崇争得及彭宣。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《华州周大夫宴席》李商隐 翻译、赏析和诗意

华州周大夫宴席

郡斋何用酒如泉,
饮德先时已醉眠。
若共门人推礼分,
戴崇争得及彭宣。

【中文译文】
华州的周大夫设宴,
郡斋何用如泉之酒。
他先享用德行的美酒,
已醉饱后入眠。
若与门人推举礼仪之分,
戴崇怎能比得上彭宣?

【诗意分析】
这首诗描绘了华州的周大夫设宴的场景。作者以周大夫的身份为开场,向读者介绍了郡斋(官署中宴会设宴的地方)的氛围,表达了宴会中喝酒的习俗。接着,作者提到周大夫作为一个德行高尚的人,他在饮酒之前就已经饮醉并入眠,可见他对德行的重视。最后,作者以对比的方式描绘了两位门人,戴崇和彭宣,暗示了他们在德行方面的差距。

【赏析】
这首诗通过描绘宴席的场景展示了周大夫高尚德行的形象。诗中使用了对比的手法,通过对戴崇和彭宣的描写,突出了周大夫的品德优越。从文字上看,诗的用词简洁明了,句子通顺,节奏流畅。通过寥寥几句的描写,展现了主题和形象,并给予读者以启发和思考。整体上,这首诗表达了对德行高尚的人的赞扬和思考,传达了一种崇高的价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若共门人推礼分”全诗拼音读音对照参考

huá zhōu zhōu dài fū yàn xí
华州周大夫宴席

jùn zhāi hé yòng jiǔ rú quán, yǐn dé xiān shí yǐ zuì mián.
郡斋何用酒如泉,饮德先时已醉眠。
ruò gòng mén rén tuī lǐ fēn, dài chóng zhēng de jí péng xuān.
若共门人推礼分,戴崇争得及彭宣。

“若共门人推礼分”平仄韵脚

拼音:ruò gòng mén rén tuī lǐ fēn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若共门人推礼分”的相关诗句

“若共门人推礼分”的关联诗句

网友评论

* “若共门人推礼分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若共门人推礼分”出自李商隐的 《华州周大夫宴席》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢